Английский - русский
Перевод слова Abidjan
Вариант перевода Абиджане

Примеры в контексте "Abidjan - Абиджане"

Примеры: Abidjan - Абиджане
The three posts are designated for the Heads of Human Rights in the regional offices in Abidjan, Divo and Toulepleu. Эти три должности предназначены для руководителей подразделений по правам человека в региональных отделениях в Абиджане, Диво и Тулеплё.
Closure of rented premises in Abidjan leading to savings of $60,000 per month. Закрытие арендуемых объектов в Абиджане и соответствующая экономия средств в размере 60000 долл. США в месяц.
The remaining 15 were transferred to the prison in Abidjan. Остальные 15 человек были переведены в тюрьму в Абиджане.
6 new human rights clubs were established in Bondoukou and Abidjan by UNOCI in coordination with NGOs. В координации с НПО ОООНКИ создала 6 новых клубов по правам человека в Бондуку и Абиджане.
1 United Nations police office was installed within the gendarmerie academy of Abidjan. В академии жандармерии в Абиджане было создано 1 отделение полиции Организации Объединенных Наций.
The third conference will be organized by the African Union Commission in collaboration with partners in September 2014, in Abidjan. В сентябре 2014 года в Абиджане Комиссией Африканского союза в сотрудничестве с партнерами будет организовано проведение третьей конференции.
Two United Nations staff members were victims of armed robbery in Abidjan during the reporting period. В течение отчетного периода в Абиджане два сотрудника Организации Объединенных Наций подверглись вооруженному ограблению.
Acts of violence in Abidjan are generally confined to petty crime. Акты насилия в Абиджане в основном совершаются мелкими преступными элементами.
In Abidjan, a coalition of partners was established to develop an institutional framework that was then replicated in other cities. В Абиджане образована коалиция партнеров в целях создания институциональной базы, и тот же метод был применен в других городах.
Abidjan has all the port facilities needed to violate the embargo. В Абиджане имеются все портовые сооружения, позволяющие нарушать эмбарго.
The Group inspected the FACI airforce in Abidjan and Yamoussoukro. Группа проинспектировала военно-воздушную базу ВВСКИ в Абиджане и Ямусукро.
FACI has moved all its surviving and damaged air assets to its Abidjan International Airport airbase. ВВСКД перевели все свои оставшиеся и поврежденные воздушные средства на военно-воздушную базу в международном аэропорту в Абиджане.
In Abidjan, the Su-25s were unloaded and two Mig-23s were loaded during an 11-hour stopover. В Абиджане во время его 11-часовой стоянки Су-25 были выгружены, а два МиГ-23 погружены.
Some of these jeeps were driven out of the port and others were towed to the Ministry of Defence in Abidjan. Некоторые из этих джипов затем самостоятельно проследовали из порта, другие были отбуксированы к министерству обороны в Абиджане.
During its visit to the Ministry of Defence in Abidjan, the Group noticed the above-mentioned vehicles parked nearby in a military barracks. Во время посещения министерства обороны в Абиджане Группа обратила внимание на вышеупомянутые транспортные средства, размещавшиеся возле казарм.
The Group was also told that three other vehicles were parked at another FANCI base in Abidjan. Группа была также информирована о том, что еще три автомобиля находятся на другой базе НВСКИ в Абиджане.
(b) Gabriel Doe was seen in Abidjan in October 2005. Ь) Габриэль Доу был замечен в Абиджане в октябре 2005 года.
The personnel concerned have either returned to France or have been redeployed temporarily to French services in Abidjan. Соответствующий персонал либо отозван во Францию, либо временно передислоцирован во французские службы в Абиджане.
In the past such events often turned violent and disrupted commercial life in Abidjan and elsewhere. В прошлом эти мероприятия нередко перерастали в насилие и нарушали торговую жизнь в Абиджане и других районах.
I am deeply concerned by the arming of these militias, and their increasingly dangerous activities, including in Abidjan. Я глубоко обеспокоен процессом вооружения этих полувоенных формирований и расширением их опасной деятельности, в том числе в Абиджане.
Furthermore, the integrated mission headquarters in Abidjan was completed and headquarters staff were transferred from other locations in December 2005. Кроме того, было завершено создание в Абиджане объединенной штаб-квартиры миссии, куда в декабре 2005 года был переведен штабной персонал из других мест.
UNOCI plans to complete deployment of its administrative and logistics resources to four major locations in addition to its the headquarters in Abidjan. ОООНКИ планирует завершить развертывание ее административных и материально-технических ресурсов в четырех основных местах базирования, помимо штаб-квартиры миссии в Абиджане.
The Commission visited Abidjan from 15 to 28 April. Комиссия находилась в Абиджане с 15 по 28 апреля.
The events that took place in Abidjan in connection with the march planned for 25 March resulted in grave human rights violations. События, которые произошли в Абиджане в связи с запланированным на 25 марта маршем, привели к серьезным нарушениям прав человека.
These phenomena were typical occurrences in Abidjan in the months prior to 25 March 2004. Все это стало привычным явлением в Абиджане в месяцы, предшествовавшие 25 марта 2004 года.