Spring is about rebirth and starting over. |
Весной мы словно рождаемся заново и начинаем все сначала. |
Maybe we could... start over. |
Возможно мы могли бы... начать все сначала. |
Me and Ghost killed him to start over. |
Мы с Призраком убили его, чтобы все начать сначала. |
I'd like us to start over. |
Я хотел бы, чтобы мы начали все сначала. |
Remember, you can start over. |
Не забудь. ты всегда можешь начать сначала. |
All right, then, we'll start over. |
Хорошо, тогда мы начнём сначала. |
You know, let me start over. |
Знаешь, позволь мне начать сначала. |
I'll erase all this and start over. |
Я от всего этого избавлюсь и начну сначала. |
I thank you for that, but honestly I need to start over. |
Спасибо тебе за это, но... если честно, мне нужно все начать сначала. |
I'd like to start over, if I may. |
Если можно, я лучше начну сначала... |
Look, man, I just wanted to start over. |
Послушай, я хотел начать всё сначала. |
Look, Wade, it's hard to start over. |
Послушай, Вэйд, сложно начинать все сначала. |
If you send someone new, it looks like we're starting over. |
Если отправишь других, мы начнём всё сначала. |
Put these on over your clothes. |
Сначала вы должны надеть вот это. |
I'm thinking of moving up there, you know, starting over. |
Я думаю переехать туда, понимаешь, начать сначала. |
Starting over isn't so bad, Dr. Brennan. |
Начинать сначала - не так уж и плохо, доктор Бреннан. |
You tell everything I did wrong and we will start over. |
Ты рассказал всё, что я не так сделал и мы начнём сначала. |
If you touch any of the trays, we start over. |
Если потянитесь к другим, мы начнём сначала. |
We'll slow down, we'll start over. |
Не будем спешить, начнём сначала. |
I'll get a new canvas and start over. |
Возьму новый холст и начну сначала. |
We can leave this place and start over... |
Мы можем оставить это место и начать все сначала... |
All I'm saying is, there's no honor in starting over. |
Я хочу сказать, что нет смысла начинать все сначала. |
My adjutant will look her over first. |
Сначала на даму взглянет мой помощник. |
But then in 1984,he decided to start over, become someone new - Darryl Van Horne. |
Но тогда в 1984 году он решил начать все сначала, стать кем-то новым... Деррилом Ван Хорном. |
I'd like to start over. |
Я хотел бы начать все сначала. |