Owen is completely serious about starting over. |
Оуэн совершенно серьёзно решил начать сначала. |
We all deserve the right to start over, Bernardo. |
Мы все заслуживаем шанса начать сначала, Бернардо. |
You'd make a bad investment, need to start over, and have to have a cushion. |
Ты неудачно вложишь деньги, придется начать сначала, и будет нужна поддержка. |
And you... were the only one around here who ever thought I could start over. |
И ты... только ты была единственной которая думала, что я мог начать сначала. |
Army wives are used to starting over, dealing with new environments, the quick assimilation. |
Армейские жёны привыкли начинать всё сначала, обживаться в новой обстановке, приспосабливаться. |
Lai Yiu-Fai... we could start over. |
Лай Ю-Фай, мы можем начать все сначала. |
First, I'd caress your sugarplums with my fingertips over your blouse. |
Сначала, я бы поласкал твои мандаринки кончиками пальцев через блузку. |
He says he has to talk it over with you. |
Он говорит, что сначала должен переговорить с вами. |
This is a good day for starting over, my friend. |
Хороший день, чтобы начать все сначала. мой друг. |
We'll just have to start over next week. |
Ладно, придется начать все сначала на следующей неделе. |
So I want to start over. |
Потому что я хочу начать все сначала. |
First comes the political discussion over whether to start or enter it. |
Сначала проводится политическое обсуждение того, стоит ли ее начинать или участвовать в ней. |
I want to try and start over. |
Я хочу попытаться начать всё сначала. |
I believe we have to take over private property. |
Думаю, сначала надо упразднить частную собственность. |
Figure it's a great place to start over. |
Думаю, отличное место. что начать всё сначала. |
First, my father says a few words, and then we hand over the program to Javier. |
Сначала, мой отец скажет пару слов, а затем, мы передадим программу Хавьеру. |
First, was the act of turning over. |
Сначала она просто ворочалась с боку на бок. |
So we left Hong Kong to start over. |
Мы уехали из Гонконга, чтобы начать все сначала. |
We'll help you start over. |
Мы поможем тебе начать всё сначала. |
We're too old to be starting over again. |
Мы слишком стары, чтобы начинать все сначала. |
I needed to... start over. |
Мне нужно было... начать сначала. |
As far as the human race is concerned, we're all starting over. |
Насколько человеческий род обездолен... Мы всё начинаем сначала. |
Then he comes here to start over, set up a new shop. |
Потом он приезжает сюда, чтобы всё начать сначала, обустраивает новый бизнес. |
You should empty it out and start over. |
Вы должны освободить это и начать сначала. |
Ziva's trying to pick up and start over again. |
Зива пытается собраться и начать сначала. |