You've started over so many times. |
Ты столько раз начинала всё сначала. |
Once all the eras have been visited, the levels start over again but are harder and faster. |
Когда все эры пройдены, уровни начинаются сначала, но увеличивается сложность и скорость. |
Reset the current hole to its starting position, so that you can start over. |
Восстановить исходное положение лунок, так что вы можете начать всё сначала. |
All right, we're starting over. |
Ну ладно, Начнем все сначала. |
I want us to start over. |
Я хочу, чтобы мы начали сначала. |
Well, we'll just have to get that $17 insurance check and start over. |
Ну, теперь нам всего-то надо получить 17 долларов по страховке и начать всё сначала. |
He's decided we should start over. |
Он решил, что надо начать сначала. |
One day we might start over. |
Что однажды, нужно все начать сначала. |
If it rains now, we have to start over. |
Если сейчас пойдет дождь, придется все начинать сначала. |
They had to start over again, and Clouzot had to find another actor and fast. |
Нужно было начинать сначала, Клузо должен был найти другого актера, и быстро. |
And I'm willing to start over fresh if you are. |
И я хочу, чтобы мы с тобой начали все сначала, если ты не против. |
Other delegations expressed concern over possible budget implications, and advised that UNHCR should first pilot test the community development approach. |
Другие же делегации высказали беспокойство по поводу возможных бюджетных последствий и рекомендовали УВКБ сначала в экспериментальном порядке испытать подход, построенный на принципе общинного развития. |
During the war, the building was taken over by the German forces, and at first used as barracks. |
Во время войны здание было захвачено немецкими войсками, и сначала использовалось как казарма. |
He first tried to throw his net over his rival. |
Сначала он пытался забросить свою сеть над противником. |
A chance to start over, maybe live the life you really want. |
Шанс начать все сначала, жить той жизнью, какой ты хочешь. |
JP Morgan took over first Bear Stearns and then WAMU. |
Джей-Пи Морган сначала поглотил Беар Стернс, а затем и ВАМУ. |
I would have talked it over with you first but... |
Я бы хотела сначала посоветоваться с вами, но... |
I'm just not ready to start over again with another pet. so... |
Просто я не готова пройти все сначала с другим домашним животным. |
Even if we had to start over again... |
Даже если пришлось бы начать всё сначала... |
I know you're excited, but we have to go over some rules first. |
Я знаю, что вы взволнованы, но нам следует сначала пройтись по некоторым правилам. |
My life started over when I met you. |
Моя жизнь началась сначала, когда я тебя встретил. |
The last thing they need is to start over. |
Последнее, что им надо, - начинать все сначала. |
Put your past behind you and start over. |
Оставь прошлое позади, и начни все сначала. |
Or, as our club promoter says, it's a great way to start over. |
Или, как говорит наш клубный промоутер, это отличный способ начать всё сначала. |
And I wanted to come home and take a break and maybe start over. |
Я хотел приехать домой, сделать перерыв и, возможно, начать всё сначала. |