| They would have given you probation. | Ты, вероятно, получил бы условный срок. |
| The Syrian people has been given greater freedom to express its position. | Сирийский народ получил больше свободы для выражения своей позиции. |
| He was given a gold watch as a reward. | Он получил золотые часы в качестве награды. |
| He wasn't given any reward for his service. | Он не получил никакого вознаграждения за свою службу. |
| He was thrown into a cell and was not given any food until the next day. | Затем он был помещен в камеру и получил питание только на следующий день. |
| The new Division was given the name: Division for Economic Cooperation, Trade, and Land Management. | Новый Отдел получил название "Отдел экономического сотрудничества, торговли и землепользования". |
| For each criterion, the corridor was given a rank from zero to 7,870, based on their relative value. | По каждому критерию коридор получил рейтинг от 0 до 7870 на основе его относительного значения. |
| Following the Framework Agreement and the 2001 constitutional amendments, the Ombudsman has been given important competences in protection against discrimination. | С принятием рамочного соглашения и поправок к Конституции в 2001 году Омбудсмен получил важные полномочия в области предотвращения дискриминации. |
| The Supreme Court has given a favourable opinion on the bill. | Этот законопроект получил положительное заключение Верховного суда. |
| And once you'd given it to me... | И как только я ее получил... |
| He knows I have given him everything he has asked for. | Он знает, что получил от меня все, о чем просил. |
| Never caught the driver of the car, and Lee was given an honorable discharge. | Никогда не называл водителя автомобиля, и Ли получил почетное увольнение. |
| I was given an order I didn't believe in. | Получил приказ, в который не поверил. |
| So the drone pilot was given the green light to strike. | Пилот беспилотника получил разрешение нанести удар. |
| A friend told me I was given my speed for a reason. | Друг сказал мне, что я получил свою скорость не просто так. |
| I was just given the job of locating you... | Я просто получил задание найти тебя. |
| But "Swift Nick" was given his name by Charles II himself. | Но "Быстрый Ник" получил свое имя от самого Чарльза Второго. |
| The most important is that fighter given a fair piece. | Важно то, что получил справедливый кусок земли. |
| Without adequate legal representation, Joe was given a stiff sentence. | Без адекватного законного объяснения Джо получил суровый приговор. |
| Clearly my boss was given orders, too. | Очевидно мой босс тоже получил приказ. |
| I know you've been given your orders. | Я знаю, ты получил приказы. |
| I never would have been given a command. | Я бы никогда не получил свой подразделение. |
| The skywriter was given the order by r-jay solutions. | Пилот получил заказ от Р-Джей Солюшинс. |
| Didn't realize julian had given creative control to all four of us. | Не знал, что Джулиан получил творческий контроль над всеми нами четверыми. |
| And on full recovery, was given transfer to any station I desired. | "А по выздоровлении, я получил право выбрать любой гарнизон". |