| And for being bill's mortal enemy. | И за то, что он был смертельным врагом для Билла. |
| Don't keep bill waiting and bring gloves. | Не заставляй Билла ждать и захвати перчатки. |
| I hoodwinked my partner bill henrickson, And I've tendered my resignation. | Я обманывал своего партнёра Билла Хенриксона, и я подал в отставку. |
| I had a hard time tracking this particular bill down. | Угробил уйму времени, пытаясь пробить конкретно этого Билла. |
| That's the military jacketon our favorite bill johnson. | Вот личное дело нашего дорогуши Билла Джонсона. |
| You're my only connection to finding bill right now. | Ты - моя единственная зацепка в поисках Билла. |
| I've instructed bill Fallon to draw up papers transferring it all into your name exclusively. | Я проинструктировал Билла Феллона составить бумаги, передающие все владения исключительно на твое имя. |
| It's clear that bill has a calling. | Ясно ж, что у Билла призвание. |
| I fell asleep in the porsche outside of bill's house. | Я заснул в Порше у дома Билла. |
| By the time Cindy caught Mr. Blunt's attention, she'd already almost wrecked bill's marriage. | К тому времени, как на Синди обратил внимание мистер Блант, она почти разрушила брак Билла. |
| I'm the one who put the peanut on bill's sandwich. | Я тот, кто положил арахис в сэндвич Билла. |
| Gloria, you should've seen bill in gym class today. | Глория, видела бы ты Билла сегодня в спортзале. |
| You can't possibly be any worse than bill. | Хуже Билла ты всё равно не будешь. |
| I challenge my opponent, bill henrickson, Not to stay silent. | Я требую от своего оппонента, Билла Хенриксона, перестать молчать. |
| I was once in love with bill Buckner. | Я была однажды влюблена в Билла Бакнера. |
| Look, I told you, go find bill's partner. | Я же сказал, надо найти подельника Билла. |
| Fourth, bill's eyes aren't blue. | В- четвертых, глаза Билла не голубые. |
| Honey, bill is just under a lot of pressure to make this trip work out. | Дорогая, просто у Билла сейчас очень тяжелое время, поэтому поездка не получается. |
| I'm scared, and I would like us to talk honestly About what bill being in office would really mean for us. | Мне страшно и я хотела бы откровенно поговорить о том, что для нас будет означать работа Билла в сенате. |
| What if bill's ghost starts to haunt us? | Что если призрак Билла начнет охотиться на нас. |
| Just because you call bill a dog doesn't mean that he is... a dog. | Тот факт, что ты называешь Билла собакой не означает, что он... собака. |
| I'm here, obviously, on bill's behalf. | Я так же это говорю и от лица Билла. |
| I'm on board because I love bill! | Я в лодке, потому что люблю Билла! |
| (whispering) you need to straighten this out Before bill gets wind of it. | (шепчет) ты должна всё исправить до того, как до Билла дойдут слухи. |
| Mr. wolcott, I'm the custodian - note I do not say owner - of wild bill hickok's final earthly communication. | Мистер Вулкот, мне доверили на хранение, заметьте, документ адресован не мне, последнее письмо от Дикого Билла Хикока. |