| For starters, Mr. Simpson... take this copy of Fatherhood by Bill Cosby. | Для начала - бесплатная копия "Отцовства" Билла Косби. |
| As long as you don't do the Buffalo Bill dance. | Если не будешь повторять танец Буффало Билла. |
| I saw Bill O'Reilly at the airport one time. | Я видела Билла О'Рейли однажды в аэропорту. |
| I ran into Bill's new lady friend in the laundry room the other day. | Я столкнулась с новой подружкой Билла в химчистке вчера. |
| Witnesses describe this Cowboy Bill as being a polite man... | Свидетели описывают Ковбоя Билла, как вежливого человека... |
| And so now, Bill and I have three. | Сейчас у меня и Билла их трое. |
| Let's beat Bill and grow up together. | Давай победим Билла и вырастем вместе. |
| Bill's wife goes by her maiden name... | Жена Билла живет под девичьей фамилией... |
| The lawyer brought Bill right back to his office. | Адвокат привез Билла обратно на работу. |
| The agency asked Bill for his cooperation in an undercover investigation of Bontecou. | Наша служба попросила Билла помочь провести тайное расследования деятельности Бонтекью. |
| All right, Mouse says that the house belongs to Bill and Ruth Gainsbridge. | Маус пишет, что дом оформлен на Билла и Рут Гейнсбридж. |
| They broke Bill's home office... the door, in half. | Они взломали кабинет Билла... дверь, напополам. |
| Look, I'll take any of Bill's witnesses. | Я готов взять любого из свидетелей Билла. |
| First of all, they have to catch the Admiral and save Bill. | Во-первых, они должны поймать Адмирала и спасти Билла. |
| No, I thought I'd go see Bill Smiley. | Нет, я решила навестить Билла Смайли. |
| This is Shandra Jimenez reporting live from the inside of Bill's castle. | Это Сандра Хименес с репортажем из замка Билла. |
| There's a great part for Bill Demarest. | И есть роль для Билла Димереста. |
| Bill Carson's name's written in it. | Имя Билла Карсона на ней написано. |
| With this unicorn hair, we'll be able to completely shield the shack from Bill's mind-reading tricks. | С гривой единорога мы сможем полностью оградить хижину от мыслечитательных трюков Билла. |
| When the dust of Bill's discharge has settled... it revealed a surprising victor. | Когда пыль после увольнения Билла осела проявился неожиданный победитель. |
| Gospel Hour is happy to welcome Pastor Bill O'Connor of Kearney's First United Methodist Church. | Евангельский час рад приветствовать пастора Билла О'Коннора Первой Объединенной церкви Кирни. |
| I think I was right about Bill Norwood. | Я был прав насчет Билла Норвуда. |
| Since our last one just compared Bill to a psychopath. | Наш старый сравнил Билла с психопатом. |
| I've been saving this since I was ten years old... for Buffalo Bill... | Я хранил его с 10-летнего возраста для Баффало Билла... |
| I thought I'd invite Bill to dinner. | И попросим Билла поужинать с нами. |