| Business for, for Bill. | По делам, для Билла. |
| Bill has some business there. | У Билла там дела. |
| There's Bill Easterly's book. | Например, книга Билла Истерли. |
| Against Wild Bill Hickok? | Против Дикого Билла Хикока? |
| He shot Wild Bill Hickok. | Он застрелил Дикого Билла Хикока. |
| His Bill Cosby impression? | Его пародия на Билла Косби? |
| Have you guys seen Bill? | Ребят, вы видели Билла? |
| Cheese steaks from Bill's. | Сырные сэндвичи от Билла? |
| Did they use Bill Murray for this? | Звучало похоже на Билла Мюррея. |
| And old Bill here. | И для старого Билла. |
| Bill's welcome-home birthday party... | Вечеринка в честь дня рождения Билла. |
| Nobody cuts Bill Sussman off! | Никто не обламывает Билла Сьюзмана. |
| Now that Bill's gone. | Теперь, когда Билла нет. |
| You've beaten Bill twice before. | Ты дважды побеждал Билла раньше. |
| Have you seen Bill? | А ты не видела Билла? |
| I can still sense Bill. | Я всё ещё чувствую Билла. |
| They got Bill and Jessica. | Они забрали Билла и Джессику. |
| Please, save Bill! | Пожалуйста! Спаси Билла! |
| We left Bill behind. | Мы оставили Билла там. |
| Did you hear about Bill? | Кстати... ты слышал насчет Билла? |
| Another former protégée of Bill's. | Еще одна бывшая ставленница Билла. |
| Bill Williamson did this! | Это дело рук Билла Уилльямсона! |
| You knew Bill Kaye. | Вы знали Билла Кайе. |
| You don't know Bill. | Ты не знаешь Билла. |
| Why isn't Bill here? | Почему здесь нет Билла? |