Now then, you're quite sure it was Bill Filer that you heard? |
Итак, ты уверена, что слышала Билла Файлера? |
"Ann is behind Sally. Mark is in front of Bill." |
Анна позади Салли, а Марк впереди Билла. |
No, no, my dear, you can speak in front of Bill. |
Нет, мой милый, от Билла нет тайн. |
Here's the book by Bill W., outlining the 12 steps of Alcoholics Anonymous. |
Это книга Билла У. содержит 12 шагов Анонимных Алкоголиков |
It is my very great pleasure to welcome most warmly His Excellency Mr. Bill Graham, the Minister for Foreign Affairs of Canada, to address this plenary. |
Мне очень приятно самым теплым образом приветствовать на данном пленарном заседании министра иностранных дел Канады Его Превосходительство Билла Грэхэма. |
I didn't say it. Bill Shakespeare did. |
Это не мои слова, а Билла Шекспира! |
Well, I finally found Bill about a block away from our house at this public school playground. It was a Saturday, and he was all by himself, just kicking a ball against the side of a wall. |
И вот, я наконец-то нашла Билла за квартал от нашего дома на игровой площадке общественной школы. Была суббота, и он играл сам по себе, отбивая мяч от стенки. |
You mean, other than the fact that I shot Bill Murray? |
Что может быть хуже того, что я застрелил Билла Мюррея? |
A pilot project aimed at ensuring universal vaccination of children using the International Finance Facility mechanism, as well as funds from the Bill and Melinda Gates Foundation, is currently being planned. |
В настоящий момент осуществляется планирование экспериментального проекта по всеобщей иммунизации детей на основе использования схемы Международного финансового механизма при финансовой поддержке Фонда Билла и Мелинды Гейтс. |
The initiative, supported by a new, nine-year $35 million grant from the Bill and Melinda Gates Foundation, is intended to serve as a model for other African nations. |
Эта инициатива, получившая новый девятилетний грант в размере 35 млн. долл. США от Фонда Билла и Мелинды Гейтс, призвана служить моделью для других стран Африки. |
One by one Cosmo convinced The Silver Surfer, Gladiator, Beta Ray Bill, Quasar and Ronan the Accuser to team up and protect the universe together, as was Starlord's final wish. |
Космо один за другим убедил Серебряного Сёрфера, Гладиатора, Бета Рэя Билла, Квазара и Ронана Обвинителя объединиться и защитить вселенную вместе, как было окончательное желание Звёздного лорда. |
Martin Li endorses Bill Hollister for mayor of New York City, putting him against Randall Crowne, adding him to a list of opponents (many of whom become targets of the villain Menace). |
Мартин Ли одобряет Билла Холлистера в качестве нового мэра Нью-Йорка, поставив его против Рэндалла Крауна, добавив его в список противников (многие из которых становятся мишенями злодея Менэца). |
The Bill & Melinda Gates Foundation's Global Library initiative is a programme under which the Foundation assists libraries throughout the world to provide free access to computers and the internet. |
Инициатива глобальных библиотек фонда Мелинды и Билла Гейтс, в рамках которой фонд помогает библиотекам во всем мире, призвана обеспечить бесплатный доступ к компьютерам и интернету. |
We have chosen this symbol, known from folk tales and literature, as the name for the municipal public library development project co-financed by the Latvian government and the Bill & Melinda Gates Foundation. |
Этот символ, известный нам из сказок, мы выбрали в качестве названия проекта развития публичных библиотек самоуправлений, финансируемого латвийским государством и фондом Мелинды и Билла Гейтс. |
After trying to run their scam on Cain, Cain turns the tables on them and uses his mystic sword to control Marta, ordering her to kill Bill, with which she complies. |
После попытки обмануть и ограбить Каина, он меняется с ними ролями и использует свой магический меч, чтобы контролировать Марту, приказывая ей убить Билла, она подчиняется приказу. |
He was the seventh child of Eileen Capes, though the eldest of her three children by her third husband Bill Capes. |
Джефф был седьмым ребёнком Эйлин Кейпс и старшим из троих её детей от третьего мужа, Билла Кейпса. |
This performances culminated in an invitation to the 1988 World's Strongest Man where he finished third on his first attempt, to Jón Páll Sigmarsson and Bill Kazmaier. |
Кульминацией этих выступлений стало приглашение на World's Strongest Man 1988 года, где он занял третье место с первой попытки после Йоуна Паудля Сигмарссона и Билла Казмайера. |
Steve Purcell describes casting Bill Farmer in the role of Sam as his audition tape "was very dry; he wasn't trying too hard to sell the lines". |
Перселл охарактеризовал запись кастинга Билла Фармера на роль Сэма, что она «была очень сухой, он не пытался "продать" фразы». |
On January 9, 2014, The Hollywood Reporter revealed that Uwe Boll had begun development of a sequel to Rampage, featuring the return of Brendan Fletcher as Bill Williamson. |
9 января 2014 года, The Hollywood Reporter заявил, что Уве Болл начал разработку сиквела, в который вернётся Брендан Флетчер в роли Билла Уильямсона. |
According to Bill O'Neal's Encyclopedia of Western Gunfighters, as the train approached Fairbank Jeff Milton was standing at the open door of the express car when the bandits opened fire on him from the station and wounded him. |
Согласно Encyclopedia of Western Gunfighters Билла О'Нила, поезд приближался к Фэрбэнку, и Джефф Милтон стоял в открытой двери экспресс-вагона, когда бандиты открыли по нему огонь со станции и ранили его. |
In the episode "The Ballad of Beta Ray Bill", Surtur sends a possessed Enchantress to unleash Fire Demons upon different areas with one of them being the Korbinite's planet. |
В эпизоде «Баллада Бэта Рэй Билла» Суртур отправляет одержимую Чаровницу, чтобы развязать Огненных Демонов в разных областях, причем одна из них - планета Корбинита. |
You met Bill at a shopping mall, didn't you? |
Вы встретили Билла во время прогулки по магазинам? |
But I love Bill, Grandma. I love him. |
Но я люблю Билла, бабушка, люблю. |
When I first met Bill Wellstone, he was working to open the Tengiz pipeline in Kazakhstan, |
Впервые я встретил Билла Велстона, когда он работал на нефтепроводе в Казахстане. |
You're the guy who pulled a Wild Bill on that guy at the Delano. |
Это же ты в отеле парня замочил в стиле Дикого Билла. |