Publicizing the World Solidarity Fund |
Распространение информации о Всемирном фонде солидарности |
The awards include: International Peace Prize established at the first World Congress of Peace held in April 1949, in Paris. |
Международная премия Мира - учреждена на 1-м Всемирном конгрессе сторонников мира в апреле 1949. |
During this study he performed an internship at the World Wide Fund for Nature and the Red Cross. |
Принц проходил стажировку во Всемирном фонде дикой природы и Красном Кресте. |
It was the head of marketing who initially suggested I be considered as a young global leader to the World Economic Forum. |
Глава отдела маркетинга первой предложила мне участвовать во Всемирном экономическом форуме как молодому мировому лидеру. |
3 For information about the World Education Forum and its preparation, consult. |
З Информацию о Всемирном форуме по вопросам образования и о подготовке к нему можно получить через Интернет по адресу. |
CAMBRIDGE - At this year's World Economic Forum in Davos, the buzz was about Asia's growing power. |
КЕМБРИДЖ - На Всемирном Экономическом Форуме в Давосе в этом году судачили о растущей власти Азии. |
Strong majorities in developing nations around the world support requiring countries that sign trade agreements to meet minimum labor and environmental standards, a multinational poll finds. |
22 октября 2007 во Всемирном Банке состоялся семинар «соответствие профессионального образования Украины потребностям рынка работы». |
This regulation aims at providing a world-wide harmonized method for the determination of the levels of pollutant emissions from compression-ignition (C.I.) engines used in vehicles of category T and non-road mobile machinery in a manner which is representative of real world vehicle operation. |
Настоящие правила нацелены на подготовку согласованного на всемирном уровне метода определения уровней выбросов загрязнителей из двигателей с воспламенением от сжатия (ВС), используемых на транспортных средствах категории Т и внедорожной подвижной технике, которые являются репрезентативными с точки зрения распространенных в мире реальных условий эксплуатации транспортных средств. |
And already this autumn in Latvian cinemas at the same time as all around the world, the competition program of 2010 will be shown, and the voice of our country will be counted for the best short film of 2010! |
И уже этой осенью в кинотеатрах Латвии одновременно со всем остальным миром пройдет показ конкурсной программы 2010 и голос нашей страны будет учтен во всемирном зрительском голосовании за лучший фильм 2010 года! |
And to show the world what his new super fuel can do he's created a racing competition like no other, inviting the greatest champions to battle in the first ever World Grand Prix. |
И, чтобы показать, на что способно его топливо, он придумал единственное в своем роде соревнование, созвав величайших чемпионов со всего света для участия в первом Всемирном Гран-при. |
All interns for the World Youth Alliance must complete the Track A training, which is a 400-page curriculum that includes United Nations documents, philosophical, legal and political readings, excerpts from novels and statements from world leaders and leaders of movements. |
Все лица, проходящие стажировку во Всемирном альянсе молодежи, обязаны пройти подготовку первого уровня, которая состоит из прохождения 400-страничного учебного курса, предусматривающего изучение документов Организации Объединенных Наций, философских, юридических и политических материалов, отрывков из книг и заявлений мировых лидеров и руководителей различных движений. |
Park rose to global prominence after she delivered a speech at the One Young World 2014 Summit in Dublin, Ireland - an annual summit that gathers young people from around the world to develop solutions to global problems. |
Всемирная известность пришла к Пак после того, как она произнесла речь на Всемирном молодёжном форуме One Young World в 2014 году в Дублине, там Пак говорила о своём побеге из КНДР. |
Like the rest of the world, we welcome the generous gift of the Chairman of Turner Communications, who had participated in the 1994 World Hearings on Development and has now seen fit to come out in support of this cause. |
Как и все остальные государства мира, мы приветствуем щедрый дар председателя корпорации "Тернер Комьюникейшенз", который в 1994 году принял участие во Всемирном коллоквиуме по вопросам развития и сейчас счел необходимым выступить в поддержку этого дела. |
The World Economic Forum says that there's between a 10x and a 20x shortage of physicians in the developing world, and it would take about 300 years to train enough people to fix imagine if we can help enhance their efficiency using these deep learning approaches? |
По данным, озвученным на Всемирном экономическом форуме, развивающимся странам нужно в 10-20 раз больше терапевтов и понадобится около 300 лет, чтобы обучить нужное количество людей. |
It was the head of marketing who initially suggested I be considered as a young global leader to the World Economic Forum. |
Глава отдела маркетинга первой предложила мне участвовать во Всемирном экономическом форуме как молодому мировому лидеру. |
AWBR President, FCEM Vice-President Mme Ludmila Chubatiuk participated as a speaker at the World Women Entrepreneurs Forum in Istanbul. |
Президент МОО Ассоциация Женщины и Бизнес , Вице-Президент FCEM Людмила Чубатюк участвовала в качестве спикера во Всемирном Форуме Женщин Предпринимателей в Стамбуле, см. картинку. |
The World Report on Road Traffic Injury Prevention classified drinking and driving as one of the five principal risk factors in road safety. |
Во Всемирном докладе о предупреждении дорожно-транспортного травматизма управление транспортным средством под воздействием алкоголя классифицируется в качестве одного из пяти основных факторов риска в сфере безопасности дорожного движения. |
He worked for the World Council of Churches as immigration Manager and also helped many Eastern Europe emigrants who left through Italy to other countries. |
В 1950-х годах работал начальником отдела иммиграции во «Всемирном совете церквей» (англ. World Council of Churches), где помогал многим эмигрантам из Восточной Европы, которые ехали через Италию в другие страны. |
Global Environment Outlook 2000, page 44. EMINWA was first proposed in 1984 and was initially described to the Fifth World Congress on Water Resources. |
Повестка дня на ХХI век, глава 17, пункт 18. "Глобальная экологическая перспектива - 2000", стр. 44 англ. текста. ЭОИВВР была впервые выдвинута в 1984 году и первоначально сформулирована на пятом Всемирном конгрессе по водным ресурсам. |
Recent international fora, including the WSSD and World Parks Congress, highlighted the necessity to involve civil society in sustainable development. |
На недавно состоявшихся международных форумах, в том числе на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию и на Всемирном конгрессе по паркам, подчеркивалась необходимость вовлечения гражданского общества в процесс устойчивого развития. |
At a July 20, 2013 Komitato meeting held during the 98th World Congress of Esperanto in Reykjavik, Fettes was elected as the UEA's President. |
20 июля 2013 года на 98-м Всемирном конгрессе эсперантистов в Рейкьявике Марк Феттес был избран президентом UEA. |
Paper IAC-2-IAA-1.3.03 by A. Bolonkin at the World Space Congress - 2002, 10-12 October, Houston, TX, USA. |
Болонкин А., доклад IAC-2-IAA-1.3.03 на Всемирном космическом конгрессе - 10-12 октября 2002, Хьюстон, США. |
In 2009, he was announced as one of the headline acts at the Gnaoua World Music Festival in Essaouira, Morocco. |
В 2009 году был объявлен одним из главных артистов на Всемирном музыкальном фестивале Гнауа в Эс-Сувейре, Марокко. |
In 1991, he was co-organizer of the VI World Youth Days at Jasna Góra. |
В 1991 году участвовал в VI Всемирном дне молодёжи на Ясной-Гуре. |
In the field of tools and publications, an urban air quality tool book in an interactive CD-Rom format was jointly launched at the third World Urban Forum. |
В области информационных средств и изданий на третьем Всемирном форуме городов был представлен подготовленный совместно КД-ПЗУ, посвященный качеству городского воздуха. |