Campaigns: Dissemination of the World Day of Non-Violence against Women and Prevention of Domestic Violence. |
Кампании по распространению информации о всемирном дне борьбы с насилием в отношении женщин и предупреждения насилия в семье |
The Global International Waters Assessment report was made public at the 4th World Water Forum in March 2006 in Mexico City, Mexico. |
На четвертом Всемирном водном форуме в марте 2006 года в Мехико, Мексика, был обнародован доклад о Глобальной оценке международных водных ресурсов. |
Speaker at 9th World Interdisciplinary Congress on Women |
Докладчик на девятом Всемирном междисциплинарном конгрессе по положению женщин |
The Swiss delegate informed the Committee on the third World Water Forum, which would take place in Kyoto, Japan, on 21- 23 March 2003. |
Делегат Швейцарии представил Комитету информацию о третьем Всемирном форуме по водным ресурсам, который состоится 21-23 марта 2003 года в Киото, Япония. |
Ms Griffiths had gained experience with global coal issues during her time of employment with the World Coal Institute. |
Во время своей работы во Всемирном институте угля г-жа Гриффитс накопила определенный опыт работы над глобальными проблемами в угольной отрасли. |
The delegation of Canada invited participants to attend the twelfth World Forestry Congress to take place in Quebec, Canada, in September 2003. |
Канада пригласила делегатов принять участие в двенадцатом Всемирном лесном конгрессе, который состоится в сентябре 2003 года в Квебеке, Канада. |
As lead agency in this international movement, UNESCO is responsible for coordinating actions taken to follow-up the collective commitments made at the World Education Forum. |
Являясь ведущим учреждением в этой международной деятельности, ЮНЕСКО отвечает за согласование мер, принимаемых для выполнения коллективных обязательств, принятых на Всемирном форуме по образованию. |
We note the priority of providing education to our citizens as reinforced by the World Education Forum, held last April in Dakar. |
Мы отмечаем приоритетное значение подготовки всех наших граждан, что было подтверждено на Всемирном форуме по вопросам образования, состоявшемся в апреле в Дакаре. |
The first edition of the Report will be available at the Third World Water Forum, to be held in Kyoto in 2003. |
Первый доклад будет представлен на третьем Всемирном форуме по водным ресурсам, который состоится в Киото в 2003 году. |
C. Coordination of women participants at the World Forestry Congress |
С. Координация участия женщин во Всемирном конгрессе по лесному хозяйству |
ACC adopted a statement on the United Nations 10-year programme on girls' education which was presented at the World Education Forum. |
АКК принял заявление о 10-летней программе образования девочек Организации Объединенных Наций, которая была представлена на Всемирном форуме по вопросам образования. |
After assessing the positive and negative aspects of the project, he concluded that there would not be a poster for the World Forestry Congress. |
После оценки позитивных и негативных аспектов этого проекта он пришел к выводу, что такую выставку плаката не следует проводить на Всемирном лесном конгрессе. |
1959 Represented Jamaica at the annual New York Mirror World Youth Forum. Consultancies |
1959 год Представлял Ямайку на ежегодном Всемирном форуме молодежи "Нью-Йорк Миррор". |
Several opinions were adopted similar to that adopted by the first World Telecommunication Policy Forum with regard to promotion and introduction of global mobile personal communications by satellite. |
Был принят ряд заключений, схожих с заключениями, принятыми на первом Всемирном форуме по политике в области коммуникаций, в отношении развития и внедрения глобальной мобильной персональной спутниковой связи. |
First edition launched at World Water Forum, in Japan in March 2003 |
Первое издание представлено на Всемирном форуме по водным ресурсам в Японии в марте 2003 года |
This Proposal was prepared in close cooperation with the Chairman and Sub-Group Coordinators, for submission to the forthcoming World Energy Congress (Sidney, Australia, September 2004). |
Это Предложение было подготовлено в тесном взаимодействии с Председателем и Координаторами Подгруппы для представления на предстоящем Всемирном энергетическом конгрессе (Сидней, Австралия, сентябрь 2004 года). |
The World Competitiveness Yearbook divides each national environment into four areas, namely economic performance, Government efficiency, business efficiency, and infrastructure. |
Во Всемирном ежегоднике конкурентоспособности национальная среда разбивается на четыре области, а именно: экономические показатели, эффективность правительства, эффективность бизнеса и инфраструктура. |
This will be further discussed by the Task Force and a proposal presented to the World Forum in November 2011. |
Эти вопросы будут более подробно обсуждены целевой группой, и на Всемирном форуме в ноябре 2011 года будет внесено соответствующее предложение. |
The global political commitments made by the international community at the 2000 World Education Forum towards achieving the goals of EFA are well known. |
Глобальные политические обязательства по достижению целей ОДВ, которые международное сообщество взяло на себя на Всемирном форуме по вопросам образования 2000 года, хорошо известны. |
The award is scheduled to be launched in August 2011 at the World Scout Jamboree in Sweden. |
Как ожидается, эта награда начнет присуждаться в августе 2011 года на Всемирном слете скаутов в Швеции. |
The Conference was decided upon at the Fifteenth World Meteorological Congress and should be supported by all relevant United Nations agencies. |
Решение о ее проведении было принято на пятнадцатом Всемирном метеорологическом конгрессе и должно быть поддержано всеми соответствующими учреждениями Организации Объединенных Наций. |
Kuwait participates annually in World AIDS Day, organized by the WHO, with a view to raising awareness and increasing prevention. |
Кувейт ежегодно в целях повышения информированности общественности и активизации профилактической деятельности принимает участие в организуемом ВОЗ Всемирном дне борьбы со СПИДом. |
The tool book was launched at the third World Urban Forum and a training session on air quality management was held. |
Данное пособие было представлено на третьем Всемирном форуме городов, там же состоялась и учебная сессия по вопросам регулирования качества воздуха. |
UNESCO "Forum of the Cultures at the World Youth Festival." 8-14 August 2004, Barcelona, Spain. |
ЮНЕСКО, Форум культур на Всемирном фестивале молодежи, 8 - 14 августа 2004 года, Барселона (Испания). |
Regularly invited participant to the World Economic Forum in Davos, Switzerland, since 2000 |
Регулярное участие во Всемирном экономическом форуме в Давосе, Швейцария, с 2000 года |