Английский - русский
Перевод слова World
Вариант перевода Всемирном

Примеры в контексте "World - Всемирном"

Примеры: World - Всемирном
At its 60th Anniversary World Farmers' Congress held in Seoul, Republic of Korea, 13-20 May 2006, IFAP adopted a "World Farmers' Charter". На Всемирном конгрессе фермеров, посвященном 60-летней годовщине МФСП, который был проведен в Сеуле, Республика Корея, 13-20 мая 2006 года, МФСП приняла «Всемирную хартию фермеров».
The World Energy Council briefed the meeting on the launch of the WEC Global Coal Study at the 19th World Energy Congress held in Sydney, Australia, in September 2004. Всемирный энергетический совет кратко проинформировал участников сессии о начале глобального исследования ВЭС по углю на девятнадцатом Всемирном энергетическом конгрессе, состоявшемся в сентябре 2004 года в Сиднее (Австралия).
Called the World Diamond Council (WDC), it was established at the World Diamond Congress in Antwerp, Belgium, in July 2000, and he was unanimously elected as its founding President. Организация была основана на Всемирном Алмазном Конгрессе в Антверпене (Бельгия) в июле 2000 года и получила название Всемирный Алмазный Совет (World Diamond Council - (WDC), Г-н Ицхакофф был единогласно избран её Президентом-Основателем.
At the World Diamond Congress, which was held in May 1991 in London, England, Izhakoff was unanimously elected president of the World Federation of Diamond Bourses (WFDB). На Всемирном Алмазном Конгрессе, проходившем в мае 1991 года в Лондоне, г-н Ицхакофф был единогласно избран президентом Всемирной Федерации Алмазных Бирж (World Federation of Diamond Bourses - WFDB).
The World Population Plan of Action, adopted by the World Population Conference 1/ (Bucharest, 1974), assigned various responsibilities to the United Nations system in the implementation of the Plan. Во Всемирном плане действий в области народонаселения, принятом на Всемирной конференции по народонаселению 1/ (Бухарест, 1974 год), на систему Организации Объединенных Наций был возложен ряд обязанностей по осуществлению Плана.
Separately, the World Youth Forum, held at Braga, Portugal, from 2 to 7 August 1998, adopted the World Youth Declaration on Oceans, confirming the responsibility of youth to take initiatives in implementing measures to help protect the oceans. На Всемирном же молодежном форуме, проходившем 2-7 августа 1998 года в Браге (Португалия), была принята Всемирная молодежная декларация по Мировому океану, в которой подтверждается ответственность молодежи за инициативное осуществление мер в защиту океанов.
The fifth World Parks Congress explored such close links between the World Heritage Convention, other international agreements and national legal instruments, as well as physical links between different categories of protected areas, in its workshop programme entitled "Linkages in landscape and seascape". Пятый всемирный конгресс по проблемам парков провел анализ тесных взаимосвязей между Конвенцией о всемирном наследии, другими международными соглашениями и национальными правовыми документами, а также физических взаимосвязей между различными категориями охраняемых районов через свою программу «Взаимосвязь между ландшафтами на суше и на море».
According to the World Report on Disability, issued by the World Health Organization (WHO), over 1 billion people currently lived with some form of disability. Согласно данным, приведенным в опубликованном Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) Всемирном докладе об инвалидности, в настоящее время более одного миллиарда людей живут с одной из форм инвалидности.
Those four conventions, along with the International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture and the Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage (World Heritage Convention), make up the cluster of global biodiversity conventions. Эти четыре конвенции, а также Международный договор о растительных генетических ресурсах для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства и Конвенция об охране всемирного культурного и природного наследия (Конвенция о всемирном наследии) составляют пакет глобальных конвенций в области биоразнообразия.
The World Conservation Union's (IUCN) support of the UNCCD is based on an overarching global framework comprising three resolutions adopted at the second IUCN World Conservation Congress (WCC 2) held in Amman, Jordan. Поддержка Всемирного союза охраны природы (МСОП) для КБОООН базируется на всеобъемлющей глобальной основе, объединяющей три резолюции, которые были приняты на втором Всемирном конгрессе по охране природы (ВКОП-2) МСОП, состоявшемся в Аммане, Иордания.
While at the third grade of the school, he received the first prize in a "World Contest for Young Sculptors". Когда Танкут Октем учился в третьем классе он выиграл приз во «Всемирном соревновании молодых скульпторов».
There were very interesting discussions on the issues of the International Year of the Family at the series of regional preparatory meetings and at the World Forum of non-governmental organizations, held in Malta. Состоялась весьма интересная дискуссия по вопросам Международного года семьи в ходе нескольких региональных подготовительных совещаний и на Всемирном форуме неправительственных организаций, проходившем на Мальте.
It would be useful for an intergovernmental organ to take a new look at the Declaration and programme of Action of the Stockholm World Congress. Следовало бы вновь обсудить вопросы, касающиеся принятых на Всемирном конгрессе в Стокгольме Декларации и Программы действий, в рамках какого-либо межправительственного органа.
This component of the Inter-Agency Task Force work has been presented to the Thirteenth World Meteorological Congress, Geneva, Switzerland, 4-26 May 1999. Эта часть работы Межучрежденческой целевой группы была представлена на тринадцатом Всемирном метеорологическом конгрессе, состоявшемся в Женеве, Швейцария, 4-26 мая 1999 года.
BOXES 1. Ramsar and World Heritage Conventions. 4 Рамсарская конвенция и Конвенция о всемирном наследии 4
The two organizations jointly developed a Digital Opportunity Index, a composite ICT development index, which was launched with the publication of the World Information Society Report in June 2006. Обе организации совместно разработали индекс цифровых возможностей, составной индекс развития ИКТ, использование которого было начато с опубликования в июне 2006 года Доклада о всемирном информационном обществе.
Tongariro is a part of New Zealand that we are pleased to share through the World Heritage Convention, as part of the international community's collective cultural heritage. Тонгариро является частью Новой Зеландии, которой мы готовы поделиться в соответствии с Конвенцией о всемирном наследии в качестве общего культурного наследия международного сообщества.
These parts are closely connected with our objective of promoting the exchange of knowledge and experience for the benefit of all members at World level. Эти компоненты тесно связаны с определенной нами задачей по поощрению обмена знаниями и опытом к взаимной выгоде всех членов во всемирном масштабе.
The stated objectives of the Second World Congress were the following: На втором Всемирном конгрессе были провозглашены следующие цели:
A further function of the World Urban Forum is the identification of synergies among development agencies in the implementation of the Habitat Agenda. Участие во Всемирном форуме по вопросам городов открыто для представителей национальных правительств и партнеров по Повестке дня Хабитат.
With National Council support, women's NGOs have taken part in international forums and congresses, in the III World Congress of Rural Women, etc. При поддержке НС женские НПО приняли участие в Международных форумах и конгрессах, III Всемирном Конгрессе сельских женщин и др.
The international community made a collective commitment at the World Education Forum to realise before the year 2015 basic education for all as a fundamental human right. На Всемирном форуме по образованию международное сообщество взяло на себя коллективное обязательство по обеспечению до 2015 года базового образования для всех как основного права человека.
In 2008-2009 the Institute organized the first International Statistical Literacy Competition, and presented the awards to the winners at the 2009 World Statistics Congress. В 2008 - 2009 годах Институт организовал первый Международный конкурс статистической грамотности и вручил награды победителям на Всемирном статистическом конгрессе в 2009 году.
She will present the draft good practice document, as well as the plans for its finalization and launching at the Sixth World Water Forum. Она представит проект документа о надлежащей практике, а также планы по его завершению и представлению на шестом Всемирном водном форуме.
This is the gist of the message that, at the World Youth Summit on AIDS, organized and led by young people, I promised to transmit. Вот краткое послание, которое я обещал передать на организованном и проведенном молодыми людьми Всемирном саммите молодежи по борьбе со СПИДом.