Английский - русский
Перевод слова While
Вариант перевода Давно

Примеры в контексте "While - Давно"

Примеры: While - Давно
I've-I've had 'em for quite a while. У меня они уже довольно давно.
I heard she sold the ranch a while back. Я слышала, что она продала ранчо уже давно.
Heard you got out a while back. Слышал, ты уже давно уволился.
It's been a while since Phil and I... Мы с Филом уже давно не...
It is a while since you partook of such sport. Давно вы не принимали участие в этом спорте.
I've been here a while now, Dr. Robbins. Я здесь давно, д-р Роббинс.
I learned that lesson a while ago. Я выучила этот урок очень давно.
Well, the war has been over a while, Kitty. Ну, война давно закончилась, Китти.
Sorry, it's been a while since I wrote an essay. Прости, я так давно не писал эссе.
It's been a while since I could just talk to someone. Просто уже давно не было даже с кем поговорить.
Stashed some here a while ago in case you went through my room again. Я просто припрятал здесь немного не так давно на случай, если вы обыщете мою комнату еще раз.
It's been a while, but he contacted me recently on Facebook. Это конечно было давно, но на днях он написал мне в фейсбуке.
Whatever happened here, it was a while ago. Что бы здесь не случилось это было давно.
I don't want a boyfriend, I decided that a while ago. Мне не нужен парень, я давно уже решила.
It's been a while since I ate with other people. Я уже давно не ела с другими людьми.
I sewed them down a while ago, sister Anna. Я их давно пришила, сестрица Анна.
These banisters have needed mending for a long while. Давно уже надо было починить эти перила.
I met someone else, quite a while ago. Я встретил другую женщину, давно уже.
Which means they've been here a while. Это значит, что они тут уже давно.
I have not seen that face-to-face policing in a long while. Я не наблюдала у полиции такого индивидуального подхода... давным давно.
You hadn't seen him for quite a while. Вы просто давно его не видели.
Thought you left a while ago. Я думал, что ты давно ушел.
Been a while since I last jumped. Просто давно не прыгал с парашютом.
It's been a while since I've seen the Hungarian Mirror Trap. Давно я не видел венгерской зеркальной ловушки.
That would have been a while ago. Это должно быть было довольно давно.