Tyler must know we're onto him. |
Тайлер должно быть знал, что мы идем за ним. |
And Steven Tyler thinks I'm doing her. |
А Стивен Тайлер думает, что мы с ней спим. |
Well, we know it wasn't Tyler Woolf. |
Хорошо, мы знаем, что это был не Тайлер Вулф. |
Tyler's just in the other room, taking a nap. |
Тайлер сейчас спит в своей комнате. |
I'd like to talk to Mrs Tyler when she comes in. |
Я хочу поговорить с миссис Тайлер, когда она придет. |
And thanks to me, Liz Tyler can sleep safe tonight. |
Благодаря мне Лиз Тайлер сегодня может спать спокойно. |
Mr. Tyler we are a go, sir. |
Мистер Тайлер, действуйте, сэр. |
Your guy Tyler was the recipient of Gavin Bryant's suicide note. |
Твой Тайлер оказался получателем предсмертной записки Гэвина Брайанта. |
I haven't quite finished with Mrs. Tyler yet. |
Я ещё не закончил с миссис Тайлер. |
Tyler's always borrowing heavy things to flatten down his fabric samples. |
Тайлер всегда брал что-нибудь тяжёлое, чтобы разгладить образцы тканей. |
I think Tyler was having second thoughts about betraying Tom Burke. |
Думаю, Тайлер передумал предавать Тома Бёрка. |
I'm Mr. Tyler, Miss Farley's husband. |
Я мистер Тайлер, муж мисс Фарли. |
I'm Mr. Farley, or you're Mrs. Tyler. |
Я мистер Фарли, или ты миссис Тайлер. |
I am not a prosecutor, Mr. Tyler. |
Я не прокурор, мистер Тайлер. |
The last time I looked, my name was Tyler. |
Насколько я помню, моя фамилия Тайлер. |
ALVAREZ: Tyler and your boy Teller gunned them down in cold blood. |
Тайлер и твой пацан Теллер хладнокровно их перестреляли. |
But she's not Rose Tyler... not any more. |
Но ты будешь не Розой Тайлер... |
Any chance to go and find Miss Rose Tyler. |
Схватился за шанс найти мисс Розу Тайлер. |
I don't see us as enemies, Dr. Tyler. |
Мы не враги, доктор Тайлер. |
Mr. Tyler, get away from her. |
Мистер Тайлер, отойдите от нее. |
James Tyler, I'm arresting you for assault and causing actual bodily harm on your wife Liz Tyler. |
Джеймс Тайлер, вы арестованы за нанесение телесных повреждений своей жене Лиз Тайлер. |
AllMusic declared the album to be the high point of Tyler's early career, "and a dynamite showcase for Tyler's inimitable voice". |
AllMusic объявил альбом высшей точкой раннего этапа карьеры Тайлер, «и мощной как динамит демонстрацией неподдельного голоса Тайлер». |
An update about news of the new album was posted on Tyler's old website on 13 February 2012, where it was announced that Tyler had been recording in Nashville. |
Новости о новом альбоме было опубликовано на старом сайте Тайлер 13 февраля 2012, где было объявлено, что Тайлер записывалась в Нэшвилле. |
Tyler, Tyler, it's all right. |
Тайлер, Тайлер, как сказал Кейси, всё в порядке. |
He came over and told Tyler to get his hands off me, and Tyler ran. |
Он подошел и сказал Тайлеру убрать от меня руки, а Тайлер побежал. |