| Defense counsel constantly addresses... the witness as Mrs. Tyler to influence the jury. | Адвокат ответчицы называет свидетеля "миссис Тайлер", и оказывает этим влияние на присяжных. |
| Can't, Tyler wants to see me first thing. | Не могу, Тайлер хочет видеть меня первым делом. |
| My father dumped me. Tyler dumped me. | Отец бросил меня, Тайлер бросил меня. |
| Tyler was shot three times. | Тайлер был трижды ранен. |
| Best case scenario, let's assume that Mr. Tyler is wrong and we all end up not dying in 1942. | Лучший вариант, примем за итсину, что господин Тайлер ошибся и мы не умрём в 1942. |
| Tyler's words coming out of my mouth. | Слова Тайлера срываются с моих губ. |
| With any luck, we'll find Tyler. | Так или иначе, мы найдем Тайлера. |
| Pull Tyler off the field in the middle of a game? | Заберу Тайлера во время игры с поля? |
| So, Officer Mallen, you saw a red sticker on Tyler Beacham's backpack, didn't you? | Итак, офицер Маллен, вы видели красную наклейку на рюкзаке Тайлера Бичема, не так ли? |
| Without D.N.A. Comparisons from a female V's reproductive system, we'll still only have half the picture - of what they could be planning for Tyler. | Без анализа ДНК репродуктивной системы женщины-визитера у нас только половина всей картины того, что они планируют насчет Тайлера. |
| Maybe I'll just have coffee with tyler. | Может мне выпить с Тайлером кофе. |
| We need to talk to Tyler Benton and find out what he was doing last night. | Нам надо поговорить с Тайлером Бентоном. и выяснить, что он делал прошлой ночью. |
| Forget Me Not is a 2009 American supernatural horror film written and directed by Tyler Oliver. | «Не забывай меня» (англ. Forget Me Not) - американский фильм ужасов 2009 года, снятый режиссёром и сценаристом Тайлером Оливером. |
| We go back a long way, Tyler and I. | Мы давно знакомы с Тайлером. |
| Tell Tyler I said goodbye. | Попрощайтесь за меня с Тайлером. |
| Don't let Tyler take the stage till we give the okay. | Не позволяй Тайлеру выходить на сцену пока мы не дадим добро. |
| Candace is 6, and Tyler's 4. | Кандэнс 6 лет, а Тайлеру - 4. |
| I was just trying to help Tyler. | Все, что я сделала... я просто помогала Тайлеру. |
| The one thing that Anna can't give Tyler is his family back together. | Единственное, что Анна не может дать Тайлеру это полноценную семью |
| Tyler's really interested in it. | Тайлеру это по-настоящему интересно. |
| Let me tell you a little bit about Tyler Durden. | Позвольте мне рассказать вам немного о Тайлере Дёрдэне. |
| Well, I decided not to tell my father about Tyler. | Ну, я решил не говорить отцу о Тайлере. |
| Your history teacher outed Tyler and Caroline to the council. | Твой учитель истории рассказал о Тайлере и Керолайн Совету. |
| Erica, would you risk Tyler like this? | Эрика, ты бы так рисковала, если бы речь шла о Тайлере? |
| On August 29, 2011, Jeffs was taken to East Texas Medical Center, Tyler, Texas, and hospitalized in critical condition under a medically induced coma after excessive fasting. | 29 августа 2011 года Джеффс был доставлен в Восточно-техасский медицинский центр в Тайлере, где был госпитализирован в критическом состоянии и введён в медикаментозную кому после чрезмерного поста. |
| Tyler sold his soap to department stores at $20 a bar. | Тайлор продавал это мыло крупным магазинам по двадцать долларов за кусок. |
| Listen, I tried, Tyler. I really tried. | Знаешь, я старалась, Тайлор, правда старалась. |
| Tyler. You're the worst thing that ever happened to me. | Тайлор, ты самое ужасное, что я встречала в своей жизни. |
| [Narrator] Tyler built himself an army. | Тайлор создал свою армию. |
| Is Tyler my bad dream, or am I Tyler's? | Тайлор приснился мне в кошмарном сне, или я Тайлору? |
| I'm happy, Dr. Tyler. I get to be with my wife again. | я счастлив, ћиссис айлер я снова воссоединилс€ с моей женой |
| Look, I love her, Dr. Tyler, but when she's feeling jealous, I just... | лушайте, € ее люблю, ћисс айлер Ќо когда она ревнует, €... |
| Dr. Tyler, this is something that... I don't need your help. I can't be any clearer than that. | доктор айлер, есть что-то, чего €... ћне не нужна тво€ помощь. я пон€тно говорю? |
| No way, not Tyler. | Ќе может быть, не айлер. |
| Well, I've... I've never observed an intrauterine surgery before. I've got some things that I have got to do for Dr. Tyler. | ну, €... никогда не занималс€ внутриматочной хирургией ћне тут кое-то надо сделать дл€ ћиссис айлер |
| In some Jurisdictions the Tyler is appointed by the Worshipful Master, while in others he is elected by the members of the Lodge. | В некоторых юрисдикциях привратник назначается досточтимым мастером, а в других он избирается членами ложи. |
| The Tyler is traditionally responsible for preparing the lodge room before the meeting, and for storing and maintaining the regalia after the meeting. | Привратник традиционно отвечает за подготовку помещения ложи к грядущему собранию, а также за хранение и содержание в порядке убранства ложи после собрания. |
| In most jurisdictions, the Tyler is required to be outside the Lodge door for large portions of the meeting, although usually in a position to overhear the proceedings. | В большинстве юрисдикций привратник обязан быть вне ложи, за дверью и проводить там значительную часть времени, хотя обычно он в состоянии слышать весь ход ведения собрания. |
| William Hogarth's famous print of Night shows a drunken Mason being helped home by the Tyler, from one of the four original Lodges in 1717 at the Rummer & Grapes tavern. | В известной публикации Уильяма Хогарта «Ночь», рассказывается о нетрезвых масонах, которым помогает добраться до дома привратник, из одной из четырёх первых лож - «Кубок и виноград», в 1717 году. |
| Tyler and I just made it visible. | Мы с Тайлором лишь облекли это в форму. |
| [Narrator] For some reason, I thought of my first fight with Tyler. | Не знаю почему, но мне вспомнилась наша первая драка... с Тайлором. |
| This was mine and Tyler's gift... our gift to the world. | Бойцовский клуб - наш с Тайлором подарок. |
| This is how Tyler and I were able to have Fight Club every night of the week. | И это позволило нам с Тайлором ежедневно проводить собрания бойцовского клуба. |
| I've never heard of this Lieutenant Tyler. | Я вам повторяю, я никогда не слышал о лейтенанте Тейлоре. |
| No record of a Lieutenant Tyler on active duty at the SGC. | Нет никаких записей о Лейтенанте Тейлоре как о участнике КЗВ. |
| We need to know everything that she can find on Jeffrey Tyler and his family. | Нам нужно знать всё, что она сможет найти о Джеффри Тейлоре и его семье. |
| Cherry Bomb is the third studio album by American rapper Tyler, the Creator. | Cherry Bomb - третий студийный альбом американского репера Tyler, The Creator. |
| Music for the project is composed by Kenmee, Tolik Tyler, Poko и Yura Kurokhtin, band The Myriads. | Музыку для проекта пишут композиторы - Kenmee, Толик Tyler, Poko и Юра Курохтин, группа The Myriads. |
| William Henry Harrison ran for President in 1840, and he used the slogan "Tippecanoe and Tyler Too" to remind people of his heroism during the battle. | Когда на выборах 1840 года Уильям Генри Гаррисон баллотировался на пост президента США, он использовал лозунг «Tippecanoe and Tyler too» чтобы напомнить людям о своём героизме во время войны. |
| The defensive line included a ring of more than 50 cannons and naval guns from the river (the gunboats USS Lexington and USS Tyler). | Оборону поддерживали 50 орудий и морская артиллерия флота - кораблей «USS Lexington» и «USS Tyler». |
| Egan's novel was subsequently abridged and plagiarised and published as The Life and Adventures of Wat Tyler: The Good and the Brave (1851). | События юности Уота Тайлера были реконструированы историками в книге «Life and Adventures of Wat Tyler, the Brave and Good» (1851). |
| O'Neill and Lieutenant Tyler were cut off from the gate. | Полковник О'Нилл и лейтенант Тейлор были отрезаны от Врат. |
| Lieutenant Tyler is not what he appears to be. | Лейтенант Тейлор не тот за кого себя выдаёт. |
| I believe that Lieutenant Tyler, or the idea of him, is nothing more than a chemical implant. | Я думаю, что Лейтенант Тейлор или точнее идёя о его существовании ничто иное, как продукт действия этого химического соединения. |
| So, what if this is a reality where Tyler never joined? | Так, может быть, мы в реальности, где Тейлор никогда не служил с нами? |
| Where are you from, Tyler? | Откуда ты, Тейлор? |
| Tyler's words coming out of my mouth. | Слова Тайлора звучат в моих устах. |
| I was always just one step behind Tyler. | Я все время оказывался на шаг позади Тайлора. |
| It was on tyler's computer. | Это было в компьютере Тайлора. |
| In Tyler we trusted. | Мы верили в Тайлора. |
| [Narrator] Tyler's door was closed. | Дверь в комнату Тайлора была закрыта. |
| Tyler: Can you believe it? | Ч ы можешь в это поверить? |
| Tyler: Babe, you should just take a ride in it. | Ч Ёй, крошка, да ты только прокатись в ней. |
| Dude, I mean, this thing's got to be worth three times that. Tyler: | Ч ѕацан, да ее можно продавать раза в три дороже. |
| Tyler: Chef school can wait. | Ч улинарна€ школа подождет. |
| How far away is it? Tyler: | Ч ћечтать не вредно. |