| If she just did what Tyler said, none of this would've happened. | Если бы она просто сделала то, что ей велел Тайлер, ничего этого не случилось бы. |
| And Tyler and the guy took off running. | А потом Тайлер и тот парень побежали. |
| Thank you, Tyler Duvernay for giving me half your lunch for most of the third grade. | Спасибо тебе, Тайлер Дувернэй, за то, что ты отдавала мне половину своего завтрака почти весь третий класс. |
| Tyler just took off with peter. | Тайлер только что уехал с Питером. |
| So, I heard that Steven Tyler was here tonight. | Я слышала, что Стивен Тайлер был здесь сегодня. |
| I was the true believer, not Tyler. | Я была истинным сторонником, не Тайлер. |
| Look, I had to make sure Tyler got help before something bad happened. | Послушайте, я хотела быть уверенной, что Тайлер получит помощь до того, как что-то плохое случится. |
| And I think that Tyler could really use a friend right about now. | И я думаю, что Тайлер был бы не против иметь сейчас друга рядом. |
| Tyler, we don't know that she is. | Тайлер, мы не знаем, что она мертва. |
| Tyler... we didn't have a choice. | Тайлер... у нас не было выбора. |
| She's going to need you, Tyler, more than ever. | Ты нужен ей, Тайлер, сейчас больше чем когда либо. |
| Tyler, it had no content. | Тайлер, в нем нет содержания. |
| Tyler seriously, the road, not us. | Тайлер, серьезно, смотри на дорогу, а не на нас. |
| Danny, Brian, Tyler, outside. | Денни, Брайан, Тайлер - во двор. |
| Nice to meet you, Tyler. | Мы рады с тобой познакомиться, Тайлер. |
| Tyler is an articulate, intelligent 12-year-old. | Тайлер полноценный, умный двеннадцатилетний мальчик. |
| Mr. Cook, Tyler has grown up with a mother and father who love him. | Мистер Кук, Тайлер вырос с отцом и матерью которые любят его. |
| You of all people should know how unpredictable Tyler can be. | Ты лучше всех должен знать, каким непредсказуемым может быть Тайлер. |
| My sources say that his wife Josephine and son Tyler both identified you and Mr. Pollack as the culprits. | Мои источники сообщили что и его жена Джозефин и сын Тайлер опознали вас и мистера Поллака как преступников. |
| Keep those A's coming Tyler. | А ты, Тайлер, продолжай получать отличные оценки. |
| It's good Tyler trusts you. | Хорошо, что Тайлер доверяет тебе. |
| Tyler, they're killing peace ambassadors... kids your age. | Тайлер, они убили послов мира... ребят твоего возраста. |
| The one thing that Tyler wants more than anything else is his family back together. | Единственное, что Тайлер хочет больше всего - чтобы его семья вновь воссоединилась. |
| I'd get my daughter back, and Tyler... | Я получу свою дочь назад, а Тайлер... |
| Pleasure to meet you, Tyler. | Приятно познакомиться с тобой, Тайлер. |