We did, Dr. Tyler. |
Так и сделали, доктор Тайлер. |
[Chuckles] This amazing young man, Tyler, would like to share with you how Metromutual was able to help him. |
Этот замечательный молодой человек, Тайлер, хотел бы поделиться с вами как Метромьютчел смогла помочь ему. |
Please, Tyler, we don't need much. |
Пожалуйста, Тайлер, нам многого не надо. |
Tyler, I told you, quit hanging around these crazy honkeys. |
Тайлер, я говорила тебе, перестань шататься с этими чокнутыми белыми. |
Steven Tyler, David Bowie, Mick Jagger... |
Стивен Тайлер, Дэвид Боуи, Мик Джаггер... |
The only reason that Nolan invested with your father is because Tyler's blackmailing him. |
Нолан вложил деньги в фирму твоего отца только потому, что Тайлер его шантажирует. |
First Will Balint, now Tyler Malone. |
Сначала Уилл Бэйлинт, теперь Тайлер Мэлоун. |
Congratulations, Detective Chief Inspector Tyler. |
Поздравляю, Старший детектив инспектор Тайлер. |
Luckily, DI Tyler here brought it to my attention. |
К счастью, инспектор Тайлер привлек к этому мое внимание. |
Let me know when you're back living in the real world, Tyler. |
Дай мне знать, когда вернешься в реальный мир, Тайлер. |
We have a senior the firm named Calvin Tyler. Kind of a rising star. |
У нас был старший сотрудник по имени Кэлвин Тайлер, этакая звезда. |
I told you, Tyler Lockwood isn't part of the deal. |
Я сказала, что Тайлер Локквуд не участвует в сделки. |
In 2009, he had a 15-year-old patient named Tyler Douglas. |
В 2009 у него был 15-летний пациент, Тайлер Дуглас. |
Tyler, among your myriad of technological innovations, you've made a fortune developing software for virtual babies. |
Тайлер, среди Ваших бесчисленных технологических инноваций есть разработка программного обеспечения для виртуальных младенцев, на которой Вы сделали целое состояние. |
Mr. Tyler, if you ever need a chief, I'd go... to sea with you anytime. |
Мистер Тайлер, теперь я с Вами пойду куда угодно. |
The line is blurring, Dr. Tyler, between this side and the next. |
Граница между мирами весьма размыта, доктор Тайлер. |
It wasn't Tyler who confronted Jessica at the dungeon. |
Это не Тайлер столкнул Джессику в подземелье |
We'll be back with Gretchen Tyler and Ainsley Hayes and more guests as the night goes on. |
Мы вернемся вместе с Гретхен Тайлер и Эйншли Хейз как и другими гостями позднеее. |
What are you sorry about, Tyler? |
О чём вам жаль, Тайлер? |
Do we know what Tyler's doing here? |
А известно, что там Тайлер делает? |
And you, Rose Tyler, fat lot of good you were. |
А от тебя, Роза Тайлер, вообще никакой пользы! Бросила меня. |
After recording the song, Tyler stated that someone compared her and Gill's voices to a combination of rocks and honey, which led Tyler to name the album "Rocks and Honey". |
После записи песни Тайлер заявила, что кто-то сравнил её голос и голос Гилла с комбинацией «рока» и «мёда», что привело к тому, что Тайлер назвала альбом Рок и мёд (Rocks and Honey). |
Most chroniclers stated that the force that attacked the Tower of London was separate to that operating under Tyler's command at Mile End; only the Anonimalle Chronicle links them to Tyler. |
Большинство хронистов считает, что атакующие не возглавлялись Тайлером - он вёл переговоры; только в Anonimalle Chronicle значится, что Тайлер возглавлял взятие. |
Richard probably called Tyler forwards from the crowd to meet him, and Tyler greeted the King with what the royal party considered excessive familiarity, terming Richard his "brother" and promising him his friendship. |
Вероятно, Ричард вызвал Тайлера из толпы к себе навстречу, и Тайлер приветствовал короля так, что королевская партия сочла это некоторой фамильярностью: он назвал короля «братом» и обещал свою дружбу. |
I'd married Debra by then, and we had Tyler, but I never told Debra or Tyler about Chloe. |
Тогда я женился на Дебре, и у нас родился Тайлер, но я никогда не говорил ни Дебре, ни Тайлеру о Хлои. |