| Tyler must've fallen in with some bad people. | Тайлер, видимо, связался не с теми людьми. |
| I understood you were too ill to accept tonight, Mr. Tyler. | Я думала, что вы слишком больны, чтобы принять приглашение, мистер Тайлер. |
| Now, Mr. Tyler, I ask you to look at the defendant. | Теперь, мистер Тайлер, я прошу вас посмотреть на ответчицу. |
| Defense counsel constantly addresses... the witness as Mrs. Tyler to influence the jury. | Адвокат ответчицы называет свидетеля "миссис Тайлер", и оказывает этим влияние на присяжных. |
| But she is Mrs. Tyler. | Но она и есть миссис Тайлер. |
| We're here to prove that she's not Mrs. Tyler. | Мы здесь для того, чтобы доказать, что она не миссис Тайлер. |
| Your Honor, this suit was brought to determine whether or not Mr. Tyler married me. | Ваша честь, нашей целью было выяснить, женат мистер Тайлер на мне или нет. |
| Tyler Brody on two, sir. | Тайлер Броуди на второй линии, сэр. |
| And Tyler Brody can't believe it. | И Тайлер Броуди поверить не может... |
| It took years of planning, and now Tyler Brody is threatening to go public and ruin everything. | На это ушли годы подготовки, а теперь Тайлер Броуди грозится пойти в прессу и все испортить. |
| Tyler Brody was not the only hero I lost today, sir. | Тайлер Броуди был не единственным героем, которого я потерял сегодня, сэр. |
| A Jesse Tyler is calling some reporter, hinting at voter fraud in Ohio. | Джесси Тайлер позвонил какому-то репортеру, намекая на махинации на выборах в Огайо. |
| Jesse Tyler could've ended this presidency before it began. | Джесси Тайлер мог бы закончить это президенство еще до его начала. |
| Tyler's handling all the street work now. | Теперь Тайлер разбирается со всеми уличными делами. |
| You want answers as much as I do, Dr. Tyler. | Вам нужны ответы так же, как и мне, доктор Тайлер. |
| Tyler, two shots of bourbon. | Тайлер, можно бурбон, два шота. |
| Tyler must have... broken in and stolen it while we were at the party. | Тайлер должно быть... вломился, и украл его пока мы были на вечеринке. |
| Smart move, running back to the house to create a cover for how Tyler got your gun. | Умный ход, побежать назад домой создать прикрытие как Тайлер заполучил твой пистолет. |
| Tyler could've told Daniel everything. | Тайлер мог рассказать Дениэлу обо всем. |
| Tyler told me you've been playing me, that you had secrets hidden underneath the floorboards. | Тайлер сказал ты играла мной, что ты прячешь свой секрет под паркетом. |
| Tyler was talking crazy, waving the gun around. | Тайлер разговаривал как безумец, махал пистолетом вокруг. |
| Present at interview: DCI Frank Morgan, DI Sam Tyler, DCI Gene Hunt. | Присутствующие на допросе: детективы Фрэнк Морган, Сэм Тайлер и Джин Хант. |
| There's just something about Mary Tyler Moore dressed as a nun. | Просто есть что-то в Мэри Тайлер Мур, одетой как монашка. |
| That's - that's great, Tyler. | Это... это великолепно, Тайлер. |
| Tyler Donegal lives with his mother in Westchester. | Тайлер Донегал живет вместе с матерью в Вестчестере. |