| Creative Director Tim Williams gave the "Citizen" title to Kabuto for its allusion to the character's wish for a sense of belonging to the Island. | Креативный директор Тим Уильямс дал Кабуто статус «гражданина», намекая на принадлежность персонажа к острову. |
| She wrote the songs on her own again, and co-produced the album with Tim Thorney and pop music producer John Shanks. | Она снова написала все песни самостоятельно, однако продюсировать альбом ей помогали Тим Трони и Джон Шанкс. |
| The episode was directed by Tim Van Patten, redoing the work done by director Tom McCarthy in an unaired pilot. | Режиссёром эпизода стал Тим Ван Паттен, который переснял не вышедший в эфир пилот режиссёра Тома Маккарти. |
| I didn't ask you in here so you could judge me, Tim. | Я не просил тебя судить меня, Тим. |
| Initially, for example, cooking with Tim has lasted almost twice as long now (now Tim is 12 years), he cooks with a passion rather than out of duty alone, often have lunch or we cook together. | Первоначально, для примера, для приготовления пищи с Тимом продолжалась почти вдвое дольше, сейчас (в настоящее время Тим 12 лет), он поварами с любовью, а не из чувства долга в одиночку, часто обедать или мы готовим вместе. |
| She was used in the filming of the television mini-series Cloudstreet, which was based on Tim Winton's novel. | Она появилась в телевизионном мини-сериале «Улица облаков» по роману Тим Уинтон. |
| Tim played keyboards in a rock band for a couple of years and taught himself to fix anything electronic that broke. | Тим был клавишником в рок-группе несколько лет и научился чинить всю попадавшуюся ему сломанную электронику. |
| Tim's been weightless in an astronaut-training plane and he arranged for me to try it, too. | Тим был в невесомости в параболическом полете, и тоже устроил его для меня. |
| Tim Russo is too short to lift someone this tall off the ground with a choke-hold. | Тим Руссо слишком низкий для того, чтобы оторвать от пола кого-то настолько высокого. |
| Tim Weiner - "the Brain" - decoded it. | Тим Уэйнер умничал, когда читал его. |
| Please, Tim, I'm running out of time. | Пожалуйста, Тим, у меня время на исходе. |
| I'm just joking, Tim. Seriously. | На самом деле, шучу, Тим. |
| Tim Riggins gains a solid five, before getting leveled by Ossum. | Тим Риггинс пробежал 5 линий, пока не был сбит Оссамом. |
| Tim Leberecht: 3 ways to lose control of yourbrand | Тим Леберехт: З способа потерять контроль над своимбрендом. |
| At the 2008 Serious Play conference, designer Tim Browntalks about the powerful relationship between creative thinking andplay - with many examples you can try at home. | На конференции Serious Play 2008 дизайнер Тим Браун говорито мощной взаимосвязи между творческим мышлением и игрой - сомножеством примеров, которые вы можете попробовать дома. |
| Remmy Malawa Shawa, Esther Ekechukwu, Rumbidzayi Masiyiwa and Tim Scully were among almost 1800 candidates who applied for this year's programme. | Ремми Малава Шава, Эстер Экечукву, Румбидзайи Масийива и Тим Скулли были среди почти 1800 кандидатов, которые подали заявку на участие в программе в этом году. |
| Nick Bruty, Bob Stevenson, and Tim Williams initially conceived the idea of pitting players as spacemen, pirates, and giants against each other and having fun. | Создатели Ник Брути, Боб Стивенсон и Тим Уильямс изначально задумывали персонажей в виде космонавтов, пиратов и великанов, сражающихся друг против друга. |
| Tim Arnold (Days Away/Good Old War) supplied the drums and Ratti and Minton tracked some of the keyboard parts. | Тим Арнольд (группы Days Away и Good Old War) предоставил ударные, а Ратти и Минтон помогли с клавишными. |
| Tim McIlrath wrote this song due to the violence in the war, but also for the troops that serve overseas protecting their respective countries. | Тим Макилрот посвятил эту песню как бессмысленной жестокости войны, так и всем тем солдатам, которые защищают свои страны за рубежом. |
| Tim Rolston of The Daily Telegraph praised Doolittle as "a scintillating rock'n'roll album" and the Pixies' "finest half-hour so far". | Тим Ролстон из Daily Telegraph похвалил Doolittle, назвав его «искрящимся альбомом рок-ролла» и «30-ю минутами славы Pixies». |
| On 28 November 2006, the regions secured investment from Tim Griffiths, a London-based businessman. | 28 ноября 2006 года «Скарлетс» и лондонский бизнесмен Тим Гриффитс подписали инвестиционное соглашение. |
| 1989 - Tim Berners-Lee and Robert Cailliau built the prototype system which became the World Wide Web at CERN. | 1989 - Тим Бернерс-Ли и Роберт Кайо в ЦЕРН разработали прототип системы, которая со временем превратилась во Всемирную паутину. |
| On May 23, 2007, Marilyn Manson and Tim Skold performed an acoustic version of the track on BBC Radio 1. | Днём позже, 23 мая, Мэрилин Мэнсон и Тим Скольд исполнили акустическую версию песни в прямом эфире британского радио «Radio 1». |
| Tim Collins, Aerosmith's then-manager, remarked, By the end of the tour, Guns N' Roses were huge. | Тим Коллинз, который тогда был менеджером Aerosmith, заметил: «К концу тура Guns N' Roses казались громадными. |
| In September 2016, it was reported that American Horror Story executive producer Tim Minear would be co-showrunning the series with Murphy. | В сентябре 2016 года стало известно, что исполнительный продюсер «Американской истории ужасов» Тим Майнир стал со-шоураннером сериала вместе с Мёрфи. |