Tim Drake (Cameron Bowen) as the new Robin. |
Робин III/ Тим Дрейк (Кэмерон Бауэн) - является третьим Робином. |
Tim Hauser (1941-2014), founding member of pop-jazz quartet The Manhattan Transfer. |
Хаузер, Тим (1941-2014) - джазовый певец, основатель и постоянный участник вокального джаз-квартета The Manhattan Transfer. |
The executive producers were Juliette Howell, Tim Bevan, Eric Fellner, and Polly Hill. |
Исполнительные продюсеры: Джульетт Хауэлл, Тим Биван, Эрик Феллнер и Полли Хилл. |
Tim Goodman of The Hollywood Reporter gave the series a very positive review, calling it excellent, absorbing and addictive. |
Тим Гудман из журнала The Hollywood Reporter написал очень похвальную рецензию к сериалу, назвав его «превосходным, захватывающим и притягивающим. |
The lyrics are by Tim Rice. |
Автор английского текста - Тим Райс. |
Tim Dowling of the Guardian thought it "emotionally draining" and found Tennant "superb". |
Тим Даулинг в The Guardian отметил, что фильм «эмоционально выматывающий», а Теннант в нем «великолепен». |
In 1968, American singer Tim Rose toured Britain and asked Band of Joy to open his concerts. |
В 1968 году американский певец Тим Роуз пригласил Band of Joy в первое отделение своих британских гастролей. |
Everton goalkeeper Tim Howard played a short pass to Leon Osman who was robbed of the ball by Ki. |
Вратарь мерсисайдцев Тим Ховард отдал короткую передачу Леону Осману, у которого и отобрал мяч Ки. |
Okay, that's good, Tim. |
Хорошо, так пойдет, Тим. |
We're joined now in the studio by single father, Tim Elliott, who really does have an extraordinary tale to tell. |
К нам в студии присоединяется одинокий отец, Тим Эллиотт, который может рассказать нам невероятную историю. |
This can't go on, Tim. |
Так не может продолжаться, Тим. |
You know when I first started here, Tim drinking was only allowed after hours. |
Знаешь, когда я начинал здесь, Тим, пить дозволялось только после работы. |
I like everything about you, Tim. |
Мне в тебе нравится всё, Тим. |
But I'm pleased that Tim is finally sharing with the group. |
Но я рад, что Тим, наконец, делится чувствами с коллективом. |
Please don't shout at me, Tim. |
Пожалуйста, не кричи на меня, Тим. |
Tim, I don't want you at the parent's evening. |
Тим, я не хочу, чтобы ты присутствовал на родительском собрании. |
So sorry about them, Tim. |
Мне так стыдно за них, Тим. |
Tim, this is just a routine conversation between a concerned father and an education professional. |
Тим, это просто рутинное общение между озабоченным отцом и профессионалом в области образования. |
You already had a week off, Tim. |
У тебя уже была неделя, Тим. |
Got the Q3 numbers for you, Tim. |
У меня для тебя номера Ауди Кью-З, Тим. |
So, Tim, tell us about your addictions. |
Итак, Тим, расскажите о своих зависимостях. |
Tim, if I fail you on this course, you will lose your job. |
Тим, если ты провалишь этот курс, то потеряешь работу. |
And Tim, have fun with it. |
И Тим, желаю удачи в этом. |
Tim is capable of love, Sir. |
Тим способен на любовь, сэр. |
Tim, this is Special Agent Portis. |
Тим, это специальный агент Портис. |