1991 - Tim Berners-Lee releases files describing his idea for the World Wide Web. |
6 августа - Тим Бернерс-Ли выпустил в свет файлы, описывающие его идею Всемирной паутины (WWW). |
Tiny Tim, The Chipmunks' Greatest Hits, A Castrato Christmas. |
"Маленький Тим", "Лучшие песни Чипмунка", "Рождество с Кастрадой". |
I take no pleasure in reporting that Tim has failed the test. |
Джентльмены, согласно недавнему тесту на наркотики, которому мы подвергли сотрудников, должна с сожалением заметить, что Тим провалил тест. |
Tim Fogg rigged ropes to film Tete collecting honey from a wild bees'nest. |
Тим Фогг устроился в страховке из верёвок, чтобы снять, как Тете собирает мёд диких пчёл. |
It was Tumbleweed Tim, an unidentified party, Sagebrush Sam, also known as Backdoor Billy. |
Это были Тим "Перекати-поле", неустановленный участник и Сэм "Полынь", также известный как Билли "Чёрный ход". |
Identical to the one raced by Tim Birkin at Le Mans. |
Такой же, как тот, на котором Тим Бекрин ездил в Ле Ман. |
John Schuck, Fred Williamson, Indus Arthur, Tim Brown, |
Джон Шлук, Фред Уильямсон, Индус Артур, Тим Браун, Кори Фишер, Бад Корт, |
The album is mixed by producer/engineer Tim Palmer, who has worked with The Cure, Dead or Alive, Gene Loves Jezebel, HIM and U2. |
Через некоторое время на официальном сайте Metropolis был обнародован трек-лист и опубликован пресс-релиз, в котором было написано следующее: Обязанности звукового дизайнера и инженера выполнял Тим Палмер, который также работал с The Cure, Dead or Alive, Gene Loves Jezebel, HIM и U2. |
Tim Shell has chosen to resign from the board, effective 15th of December. |
Тим Шелл (Tim Shell) принял решение покинуть Совет, которое вступит в силу с 15 декабря. |
Tim is a stereotypical American male, who loves power tools, cars, and sports. |
Тим олицетворяет стереотип американского мужчины, который любит электроинструменты, автомобили и спорт (особенно местные команды Детройта). |
Temple, Tim will be punished for what he did, but you cannot hit people. |
Темпл, Тим будет наказан за свой проступок. |
Rachel, Tim, come in my office. Art, I brought you this case. |
Рэйчел, Тим, зайдите в мой кабинет. |
Well, Tim, it's the fight we never thought we'd see. |
Да, Тим, такое увидишь нечасто. |
You have to think of something nice now, Tim. |
Подумай сейчас о себе, Тим. |
Tim can stay here, watch the road till the staties land. |
А Тим посторожит дорогу до приезда местных копов. |
I was a jacobite, Tim, part of a secret rebellion that sought to depose the King of England and replace him with a true heir. |
Я был якобитом, Тим, участником тайного движения, Оно ставило целью свержение короля Англии и замену на истинного наследника. |
He's basically the Tim Dweck - Okay, never mind. |
Он как Тим Двек... Ладно, забудьте. |
Tim Lautner, who owns the sawmill out on Lowell Drive, is a personal friend. |
Тим Хотнер, владелец лесопилки на Лоуэл-драйв, мой хороший друг. |
Maybe Barney... Pop your pinny on, Tim, I'll handle gym class. |
Надевай свой передник, Тим, я возьму на себя спортивными занятия. |
And it is the first time that Tim has held Katie's hand inseven years. |
И здесь Тим держит Кэти за руку впервые за семьлет. |
Well let me give you an example. Imagine for a moment that, instead of Tim Harford in front of you, there was Hans Rosling presenting his graphs. |
Позвольте привести вам пример, представьте на минуту, что вместо Тим Харфорда перед вами Ганс Рослинг, презентующий свои графики. |
You mix that in with C4 and nerve agent, you're looking at Tim McVeigh. |
Добавь взрывчатки и паралитического вещества - Получится Тим Маквей. |
Game Informer's Tim Turi felt that it was held back by its technical limitations but praised its sound quality. |
Обозреватель Game Informer Тим Тьюри счёл игру пострадавшей от технических ограничений, но отметил качество звука. |
Owen commissioned South Australian harp maker and luthier Tim Guster to build her a 36-string Celtic harp with special carving. |
Специально по заказу скрипичный мастер из Южной Австралии Тим Гастер сделал для неё 36-струнную кельтскую арфу. |
Mr Tim Groser, current NZ Minister of Trade, was lead negotiator for the New Zealand-Russia bilateral goods agreement for the WTO. |
Настоящий Министр торговли Новой Зеландии Тим Гросер являлся ответственным за переговоры и подписание документа. |