Примеры в контексте "Tim - Тим"

Все варианты переводов "Tim":
Tim
Примеры: Tim - Тим
I have a friend, Tim Swift, who was the golden boy in my high school. У меня есть друг, Тим Свифт, который был золотом моей старшей школы.
Tim was very clear about the need for proper controls and proper support for these experiences. Тим всегда выступал за необходимость наличия должного контроля и правильной поддержки во время этих "трипов".
Tim carried the standard, he was there first. Тим был флагоносцем, он был первым.
Tim didn't feel like dealing with them basically. Тим, вообще-то, не очень хотел с ними общаться.
You know I like a laugh, Tim. Ты знаешь, я люблю посмеяться, Тим.
Tim slattery will be the first man executed in the state of Connecticut, in the last 30 years. Тим Слэттери будет первым человеком, которого казнят в штате Коннектикут, за последние 30 лет.
That day, Tim popped the question. В тот день Тим задал вопрос.
Tim I have a feeling my wife is sleeping with her gynecologist. Тим У меня такое чувство моя жена спит со своим гинекологом.
What we need out there now is another Tim Daly. То, что нам нужно - это ещё один Тим Дэйли.
Tim, I know you're not sleeping. Тим, я знаю, ты не спишь.
Tim put my ring in one when he proposed. Тим засунул кольцо в такое, когда делал предложение.
Tim and Matt are like brothers. Тим и Мэтт прямо как братья.
Anyway, Tim, here's my number. Ну, в общем, Тим, вот мой номер.
You're a summer fling, Tim. Ты просто летние влечение, Тим.
Have Tim finish up with Eve if you want. Пусть Тим поработает с Евой вместо тебя. Да я почти закончил.
Tim's not exactly college material... Тим не совсем материал для колледжа...
I've never seen a kid with more fortitude than Tim Riggins. Я никогда не видел ребенка сильнее духом, чем Тим Риггинс.
Tim, I think you might actually go to college. Тим, я думаю, ты действительно попадешь в колледж.
Life is a game, Tim. Жизнь - это игра, Тим.
Tim Ferriss: Smash fear, learn anything Тим Феррисс: Сокруши страх, научись чему угодно.
Tim Worth says the economy is a wholly-owned subsidiary of the environment. Тим Ворт сказал: Экономика - это дочерняя компания окружающей среды.
This is the last picture before Gene and Tim headed back. Это последняя фотография перед тем, как Джин и Тим уехали.
Course! Tim, cancel my meetings for tomorrow. Тим, отмени все мои встречи на завтра.
Well, sometimes you got to stop and charge the batteries, Tim, get the old juices flowing. Иногда надо останавливаться и заряжать батарейки, Тим, чтобы активизировать свои внутренние резервы.
Tim Driscoll, the claim's seller, lives here in this hotel. Тим Дрисколл, продавец участка, живёт в этой гостинице.