| In the blue corner sit US Treasury Secretary Tim Geithner and his British counterpart, Alistair Darling, who argue that a revival of the Glass-Steagall Act, which divided investment banking from commercial banking, is not appropriate for today's markets. | В синем углу находятся министр финансов США Тим Гейтнер и его британский аналог Алистер Дарлинг, который утверждает, что возрождение закона Гласса-Стигала, который отделяет инвестиционное банковское дело от коммерческой банковской деятельности, не подходит для сегодняшних рынков. |
| Principal Ted Franklin (Tim Russ) is the school principal, who is fond of Carly and Freddie. | Тэд Франклин (Тим Расс) - директор школы, в которую ходят Карли и её друзья. |
| The album was recorded just prior to Hillage's departure from the band Gong, and many of the players on this album are from that band: Bassist Mike Howlett, drummer Pierre Moerlen, keyboardist Tim Blake and saxophonist Didier Malherbe. | Альбом был записан накануне выхода Хилледжа из состава группы Gong, и многие исполнители на этом альбоме представляют эту группу, среди них басист Майк Хоулетт, барабанщик Пьер Мерлен, клавишник Тим Блейк и саксофонист Дидье Малерб. |
| Or is it us, Tim? | А если это мы, Тим? |
| You know, maybe if Tim was back on the team You know, we wouldn't have lost on Friday. | Знаешь, если бы Тим вернулся в команду знаешь, возможно, мы бы не проиграли в эту пятницу. |
| Initially developed as part of another project, it grew so popular that developers Tim Wilkinson and Peter Mehlitz founded Transvirtual Technologies, Inc. with Kaffe as the company's flagship product. | Первоначально разрабатываемая в рамках другого проекта, она стала настолько популярной, что разработчики Тим Уилкинсон и Петр Мехлиц основали Transvirtual Technologies, Inc. с Kaffe в качестве флагманского продукта компании. |
| You thought nothing was wrong, and where is Tim now? | Ты думала что всё в порядке, и где сейчас Тим? |
| I mean, there's no doubt that you've proved one thing, Tim, that you can paint a painting of this degree of detail and precision in... | В смысле, нет сомнений, что ты доказал одну вещь, Тим, что можно написать картину такого же качества и детализации... |
| Boss, the Tim Harrison I knew, apparently he's - I don't know - he just hasn't been himself for awhile. | Босс, Тим Харрисон, которого я знал, он, по-видимому... я не знаю... с недавних пор он сам на себя не похож. |
| All due respect, Tim, I don't think you know Art as well as I do. | При всём уважении, Тим, не думаю, что ты знаешь Арта так же хорошо, как я. |
| Tim told me I might not be receiving the scholarship money he promised. | Тим сказал мне, что я может быть не получу стипендию, которую он обещал |
| Tim wants to believe the best in everyone, but I know what you do, and I know that you have people all over the world. | Тим хочет верить в лучшее в каждом человеке, но я знаю, чем вы занимаетесь, и я знаю, что у вас есть люди по всему миру. |
| I can't believe I let Tim diaper me dupe me | Я поверить не могу, что Тим обмакнул меня обманул меня |
| The leader of the group, Tim Spicer, a British citizen was confined to quarters in the capital and his passport was confiscated. | Руководитель группы, подданный Великобритании Тим Спайсер, был помещен под стражу в столичной казарме, а его паспорт был изъят. |
| Mr. Tim Crayford, Chief Medical Adviser, Department for Transport (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) - pending formal nomination | Г-н Тим Крейфорд, старший советник по медицинским вопросам, Министерство транспорта (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) - ожидается официальное выдвижение кандидата |
| let me tell you how I feel, Tim. | Знаешь, как я себя сейчас чувствую, Тим. |
| My friend Tim is still dead and your brother's still breathing. | Мой друг Тим все еще мертв и Ваш брат все еще дышит. |
| Tim, can I have a word in my office? | Тим, я могу поговорить с тобой в моём офисе? |
| Tim's just really angry at you because you've jeopardised his future, OK? | Тим просто сильно злится на тебя из-за того, что ты поставила под угрозу его будущее. |
| All right, so, Tim, the bug boy, who also dated Amy, by the way, who Zahir hates because she won last year... | Значит так, Тим, парень с жуками, который тоже встречался с Эми, кстати, которую ненавидит Захир, потому что она побудила в прошлом году... |
| We don't want to make a fuss, and I certainly don't want Tim worried about this. | Мы не должны создавать проблем, и я, конечно, не хочу, чтобы Тим волновался об этом. |
| Tim, listen, let me give you my number. | Эй, Тим, я дам тебе мой номер, хорошо? |
| That's Tim, and what's you name again? | Тим. А тебя как зовут, повтори? - Тао. |
| Tim is from Malaysia and has experience as a Youth Outreach Manager, coordinating events and meetings for the MSM programmes at the Pink Triangle Foundation in Malaysia. | Тим из Малайзии; имеет опыт работы руководителем программы «аутрич» для молодежи, включая координацию мероприятий и совещаний в рамках программ для МСМ фонда «Розовый треугольник» в Малайзии. |
| Any direction I feel I can go, Tim says don't. | Что бы я не пробовала, Тим говорит "не надо". |