| Tim Woods speaks very highly of you. | Тим Вудс высоко о вас отзывается. |
| Tim Witherspoon, stole his clothes. | Тим Уизерспун, украл его одежду. |
| But Tim Witherspoon and the rest of the kids at school, they didn't break you. | Но Тим Уизерспун и остальные дети в школе, они не сломали тебя. |
| I'm engaged to Tim, though I'm starting to have second thoughts. | Обручена с парнем по имени Тим, но начинаю сомневаться. |
| Tim, you still owe me $40. | Тим, ты еще должен мне 40 долларов. |
| Come on, you're scaring me, Tim. | Ну же, ты меня пугаешь, Тим. |
| Also, your friend from The Sentinel called, Tim Corbet. | Ещё звонил Тим Корбет, ваш друг по военной академии. |
| You know much that is hidden, O Tim. | Ты знаешь то, что скрыто от многих, Тим. |
| Tim, I've been offered a job in Seattle, working for Marvel. | Тим, мне предложили работу в Сиэттле, компания "Марвел". |
| It's all right, Tim. | Это' все в порядке, Тим. |
| Now Tim, you've demonstrated skills today that we can definitely use. | Так вот, Тим, ты сегодня показал навыки, которые мы несомненно можем использовать. |
| Tim Arbogast is weak, sick... worried about his legacy. | Тим Арбогаст ослаб, он болен... Волнуется о своем наследии. |
| Tim, line 'em up. | Тим, выстрой их в линию. |
| Tim, if you want Arianna back, you have to fight for her. | Тим, если ты хочешь вернуть Арианну - борись за неё. |
| Okay, fine, you were right, Tim. | Ну ладно, хорошо, ты был прав. Тим. |
| Take as long as you need, Tim. | Делай то, что считаешь нужным, Тим. |
| Tim Nelson, AKA Roderick, was Joe Carroll's number two guy. | Тим Нельсон ака Родерик, он был правой рукой Кэролла. |
| Man, yesterday, Tim had the nerve to ask me how many installs I've done. | Мужик, вчера, Тим имел наглость спросить меня, сколько кабелей я установил. |
| Dr. Tim Dowling of the University of Louisville is in the hunt for similar phenomena here on Earth. | Доктор Тим Доулинг из университета Луисвилла без устали выслеживает подобные явления на Земле. |
| She lingers for you, Tim. | Она задерживается ради тебя, Тим. |
| Only because I just asked you, Tim! | Только потому, что я просто спросила тебя, Тим! |
| Come on, Tim, hurry up so we can do this. | Давай, Тим, поторопись, и сделаем это. |
| Your girlfriend's too clingy, Tim Tebow is handsome, you sport... | Девушка - слишком прилипчива, Тим Белоу - симпатичный, ты спортивный... |
| Everyone says great things about you, Tim, and I can see why. | Все говорят о тебе только хорошее, Тим, и это неудивительно. |
| Tim, I won't tell anyone you threw up. | Тим, я никому не скажу, что ты испугался. |