| Keep hope alive, Tim, that's the essence of my campaign. | Продолжай верить, Тим, это квинтэссенция моей кампании. |
| Tim's told me all about you. | Тим мне о вас всё рассказал. |
| Come on, Tim, hurry up so we can do this. | Давай, Тим, поторопись, и сделаем это. |
| Tim, how are you doing? | Тим, как ты? |
| Tim turned Donna down cold. | Но Тим отказал Донне. |
| It was chaired by Mr Tim Knox (New Zealand). | Оно прошло под председательством г-на Тима Нокса (Новая Зеландия). |
| Well, when I left Tim's house... | (барб) Когда я вышла из дома ТИма... |
| I'm going out of my mind, nobody remembers Tim Bataley. | Я схожу с ума, никто не помнит Тима Батали. |
| On October 2, EA released their third patch including Tim Kennedy and Gunnar Nelson, and also making Nick Diaz able to switch to the middleweight division. | 2 октября EA Sports выпустила свой третий патч, включивший в себя Тима Кеннеди и Гуннара Нельсона, а также Ника Диаса который мог переключиться в средний дивизион. |
| At Restrepo, every guy up there was almost killed, including me, including my good friend Tim Hetherington, who was later killed in Libya. | В Рестрепо, каждый парень был почти убит, включая меня, включая моего хорошего друга Тима Хетрингтона, который был позже убит в Ливии. |
| Chelsea: That night I went out with Tim Cornick. | Тем вечером я встречалась с Тимом Корником. |
| Don't you usually meet up with Tim on a Wednesday? | Ты же встречаешься с Тимом по средам, да? |
| Not being able to play painlessly for an extended period for up to a year, he was replaced by Tim Yeung for the recording and touring of Morbid Angel's 2011 album Illud Divinum Insanus. | Не будучи в состоянии играть безболезненно для себя в течение длительного времени, он был заменен Тимом Енгом для записи альбома Illud Divinum Insanus и гастролей с Morbid Angel в 2011. |
| We would like to mention the more general aspects that were put forward by Mr. Tim Holt (ONS, UK) in 1998, for they are also relevant for this discussion. | З. Мы хотели бы напомнить о более общих аспектах, выделенных г-ном Тимом Холтом (НСУ, Соединенное Королевство) в 1998 году, поскольку они имеют важную значимость и для данной дискуссии. |
| Revel Horwood directed and choreographed the 2010-11 UK and Canadian tour of Chess, a revival of the 1986 musical conceived and written by Tim Rice, with music by Benny Andersson and Björn Ulvaeus (of ABBA). | В 2010-2011 годах Ревель Хорвуд руководил и занимался хореографией англо-канадского тура мюзикла «Шахматы» (англ. Chess), который был возрожден в 1986 году и был написан Тимом Райсом, музыка Бенни Андерссона и Бьорна Ульвеуса (из ABBA). |
| Before taking her own life she'd cooked Tim a birthday cake. | Прежде чем покончить с жизнью, она испекла Тиму на день рождения торт. |
| At least call Tim Wong or whoever the father is and tell him about it. | Ну тогда позвони Тиму Вонгу или кто там его папаша и расскажи ему об этом. |
| And then, all of a sudden, there's no place for Tim. | А потом вдруг Тиму не находится места. |
| But Tim was not one to leave any loose ends untied. | Но Тиму нужно было убрать все следы. |
| McCoy, draw to Tim Riggins, he's got a lane! | МакКой передаёт мяч Тиму Риггинсу, он на линии! |
| I need you to find out all you can about tim lawson. | Мне нужно, чтобы ты нашел все, что сможешь о Тиме Лоусоне. |
| If I hear one more time about Pastor Tim... | Ещё одно слово о пасторе Тиме... |
| She didn't bring it up, and it felt weird with us just finding out about Pastor Tim. | Она не принесла её, и это было бы странно, когда поступили новости о пасторе Тиме. |
| Do you know Tim Buckley? | Слышал о Тиме Бакли? |
| I'm sorry about Tim. | Я сожалею о Тиме. |
| TIM is not a new lending facility. | МИТ не представляет собой новый механизм кредитования. |
| Accordingly, financing terms and the conditionality under TIM will be those of the underlying facility. | Поэтому кредиты по линии МИТ будут предоставляться на тех же финансовых и иных условиях, что и по линии фонда, на основе которого он создан. |
| Others have pointed out that utilizing the TIM may turn out to be difficult, as was the case for the IMF's Compensatory Financing Facility in the 1960s. | По мнению других, использование МИТ может оказаться очень непростой задачей, как это имело место в случае Механизма компенсационного финансирования МВФ в 1960-х годах. |
| The decision of IMF, in April 2004, to create the Trade Integration Mechanism (TIM) should assist in easing the transition of many developing countries to freer trade policies. | Принятое в апреле 2004 года МВФ решение о создании механизма интеграции торговли (МИТ) призвано способствовать облегчению перехода многих развивающихся стран к более свободной торговле. |
| It was also pointed out that the conditionalities of the TIM, its relatively small financial package, and its debt-creating effects are major concerns for those countries that need assistance. | Кроме того, подчеркивалось, что серьезную обеспокоенность стран, нуждающихся в помощи, вызывают обусловленность МИТ, относительно небольшие объемы финансового пакета и сопряженный с ним эффект образования долга. |
| Together with producers Tim Kellett and Robin Taylor-Firth, she formed the British band Olive. | С продюсерами Tim Kellett и Robin Taylor-Firth она сформировала британскую группу Olive. |
| All lyrics written by Tim Neufeld and Jon Neufeld; all music composed by Starfield. | Все тексты написаны Tim Neufeld and Jon Neufeld, вся музыка написана Starfield. |
| Image File name template system (Tim Sparks's advice) - special syntax to include camera name, scene state name, date, resolution and so on. | Система настройки имени файла картинки (совет Tim Sparks-а) - будут добавлены специальные команды для включения в имя файла имени камеры, scene state-а, даты создания, разрешения и т.д. |
| TIM stations periodically receive information about buffered traffic for them from the access point in so-called TIM information element, hence the name. | Станции TIM периодически получают информацию о буферизованном трафике для них от точки доступа в так называемом информационном элементе TIM, отсюда и название. |
| In 2005 Dream Brother: The Songs of Tim and Jeff Buckley, a tribute album of songs by both Tim Buckley and his son, Jeff Buckley, featured a version of "Song to the Siren" by Engineers. | В 2005 году был выпущен трибьют альбом Dream Brother: The Songs of Tim and Jeff Buckley, который включал песни Тима Бакли и его сына - Джеффа Бакли, в том числе песню «Song to the Siren» в исполнении Engineers. |
| I have to thank you, Ai Tim. | Я твой должник, Тинг. |
| Do you understand, Bak Tim? | Тебе ясно, Бак Тинг? |
| Ai Tim! Brake! Brake! | Тинг, тормози, тормози! |
| Tim, you must return with Ong Bak... to our village. | Тинг, сделай так, чтобы Онг-Бак вернулся целым и невредимым в нашу деревню. |
| Ai Tim lost the fight for you, why don't you return the head to him? | Ты хотел, чтобы Тинг проиграл, и он это сделал. |