You know what that means, Tim? |
Знаешь, что это значит, Тим? |
Trouble in paradise, Tiny Tim? |
Неприятности в раю, крошка Тим? |
Tim was asleep in the bedroom upstairs, Mary was reading in the kitchen. |
Тим спал наверху, а Мери читала на кухне. |
Tim, I don't think we want to go to trial. |
Тим, я думаю, мы не хотим идти в суд. |
Tim, what are you doing? |
Тим, что ты там делаешь? |
So I guess I got you beat there, Tim. |
Так что я думаю, я победил тебя, Тим. |
Not now, Tim, busy! |
Не сейчас Тим, я занята! |
Rachel and Tim think that this guy's a joke, but he's not. |
Рейчел и Тим думают, что этот парень клоун, но это не так. |
Well Tim, luckily for you you happen to know the number one love guru in the district. |
Ну, Тим, тебе повезло, что ты знаешь любовного гуру номер один в нашем районе. |
Just do me this favour and we will have Tim as our production secretary. |
Ну давай, просто сделай это, и Тим будет нашим помощником на съемках. |
Tim, this is the best image you've got? |
Тим, это лучшее изображение, которое ты получил? |
Further, Tim has volunteered to take up a collection from Sofia's unit that will cover the debt and compensate Ms. Evans. |
Кроме того, Тим добровольно вызвался собрать деньги в подразделении Софии, чтобы можно было покрыть долг и возместить ущерб мисс Эванс. |
I am saying, you need to go down there and give this presentation, Tim. |
Я хочу сказать, что ты должен туда поехать и выступить с презентацией, Тим. |
Like, what does Tim Lippe really want? |
Чего на самом деле хочет Тим Липпи? |
But Tim's an innocent in all this, and I think you know that too. |
Но Тим ни в чем не повинен. И я думаю, тебе это тоже известно. |
Tim, if we're to help decide a man's fate, we should at least know the truth about him. |
Тим, если мы хотим помочь решить его судьбу, нам надо наконец узнать о нем всю правду. |
Tim Conway plays a guy who's trying to kill himself the whole show. |
Тим Конвей играл парня который все шоу пытается себя убить |
Anyway, you're better off here than trying to sponge on men like Tim Hynes. |
В любом случае, быть здесь лучше, чем пытаться жить за счет людей, как Тим Хайнс. |
Tim, triangulate Stephen's cell phone? |
Тим, триангулируй сотовый телефон Стивена? |
Okay, in one hour, headhunter Tim is sending a limo to pick Ruby up to bring her to the airport. |
Хорошо, через час, рекрутер Тим отправит лимузин, чтобы забрать Руби и отвезти ее в аэропорт. |
Famous athletes like Tim Tebow, he takes kids to prom all the time and everyone loves him for it. |
Известные спортсмены, как Тим Тебоу, он берет детей на выпускной все время, и все любят его за это. |
Chelsea: No matter what I did, Tim accepted me for who I was. |
Что бы я ни делала, Тим принимал меня такой. |
Her mother was an old friend of Tim's, but I never met either of them. |
Тим был другом ее матери, но я не была с ними знакома. |
Were you embarrassed when Tim asked you out? |
Вы были смущены, когда вас пригласил погулять Тим? |
"Tim Heath, having his photo taken." |
"Тим Хит, когда его фотографируют". |