Английский - русский
Перевод слова Think
Вариант перевода По-моему

Примеры в контексте "Think - По-моему"

Примеры: Think - По-моему
I don't think Vinnie looks like Daddy. По-моему, Винни не похож на папу.
Master, I don't think you quite realize what you've got here. По-моему, ты не совсем понимаешь, что получил.
I didn't think it made sense at all. А по-моему, ничего не понятно.
I really think that's where we are. По-моему, это сейчас и происходит.
I don't think that hunt went very well. По-моему, охота прошла не очень.
I don't think you should mention it to Lady Cumnor, Mama. По-моему, вам не следует упоминать об этом у леди Камнор.
I don't think I've helped anybody. По-моему, я еще никому не помогла.
Well, I just think he's guilty. Ну, по-моему, он виновен.
He didn't think I'd do it. По-моему, он просто не верил, что я действительно это сделаю.
I don't think she likes me. «По-моему, я ей не нравлюсь».
I don't think he knows. Он и сам не знает, по-моему.
I don't think grandpa will lend us his. По-моему, дедушка нам его не даст.
I don't think it really matters with that shirt you're wearing. По-моему с твоей рубашкой ей будет наплевать на прическу.
But I don't think she writes her own material. Но она, по-моему, не сама пишет песни.
I don't think you quite understand the difference between conscience and party discipline. По-моему, ты не совсем понимаешь... разницу между совестью и партийной дисциплиной.
I just think that's cruel and unnecessary. По-моему, это жестоко и бессмысленно.
No, I don't think you're hearing me. Не, ты меня, по-моему, не слышишь.
Bill, I frankly think Harry and Charlie are low. Билл, по-моему, Гарри и Чарли неправы.
I don't think I've ever seen you sidle. По-моему, я никогда не видела, чтобы ты робко подходил.
I don't think karma works like that. По-моему, карма - это несколько иное.
I don't think there are men like you. По-моему, нет таких же мужчин, как вы.
I don't think you have enough aluminum. По-моему, ты добавил недостаточно аллюминия.
I don't think they're worried about technique. По-моему, их техника вообще не волнует.
I don't think you understand the seriousness. А по-моему вы просто не осознаёте всей важности.
I don't think you're required to give him anything. По-моему, тебя не просили отдавать ему что-либо.