| I don't think you understand packing. | По-моему, ты не понимаешь что значит паковать багаж. |
| I don't think you understand. | По-моему, это ты не понимаешь, приятель. |
| I actually think it's really powerful. | Честно? По-моему, это очень мощно и проникновенно. |
| I don't think you get it, Eli. | По-моему, ты не понял, Илай. |
| Yes, but I don't think you look happy. | Да, но по-моему ты здесь очень грустная. |
| I don't really think he likes jazz music. | Хотя, по-моему, он не очень любит джаз. |
| I don't think that guy's a real doctor. | По-моему этот парень не похож на проктолога. |
| I just think she got the wrong size. | По-моему, она просто ошиблась с размером. |
| Dad, I don't think I handled things very well today. | Папа, по-моему, я сегодня провалил разговор с Дафни. |
| I don't think we have two outlets that are 15 feet away... | По-моему, у нас нет двух розеток на расстоянии 4,5 метров... |
| I don't think I saw any pictures of Shay. | По-моему, я не видела на одной фотографии Шей. |
| I was never neglectful, I don't think. | По-моему, я не был плохим отцом. |
| I don't think anyone's noticed yet... | По-моему, никто не додумался до этого. |
| I don't think I can bear this anymore. | По-моему я больше не могу это терпеть. |
| Wayne. I don't think this is a good idea. | Уэйн по-моему, это плохая идея. |
| But between us, I just think honesty is the best policy. | Но, между нами, по-моему, честность - лучшая политика. |
| And I don't think it's the first time. | И по-моему не в первый раз. |
| I don't think there ever was an Afghanistan War Syndrome. | По-моему, не было никакого "синдрома афганской войны". |
| I don't think this is a good idea, Your Grace. | По-моему, это плохая затея, Ваше Величество. |
| Grayson, I don't think you're being a very good host. | Грэйсон, по-моему, ты не очень-то радушный хозяин. |
| I like to think I know you pretty well. | По-моему, я тебя неплохо изучил. |
| I also think he's not telling us something. | И ещё, по-моему, он чего-то недоговаривает. |
| I just think it's over. | Просто, по-моему, все кончено. |
| I don't think he's doing well. | По-моему, у него всё плохо. |
| I don't think I need this anymore. | По-моему, он мне больше не нужен. |