Английский - русский
Перевод слова Therefore
Вариант перевода Потому

Примеры в контексте "Therefore - Потому"

Примеры: Therefore - Потому
Therefore, they do not require the sort of exercise regime that larger dogs need. Потому, что они не хотят, чтобы у них было государство, которым правят педерасты.
Therefore You should try not to avoid people who are offending You, and in a case of need, do not be afraid to look for a help from Your friends, teachers and parents. Потому постарайся избегать людей, которые обижают Тебя, и в случае необходимости не бойся обращаться за помощью к друзьям, учителям и родителям.
Therefore, we have moved up our launch date from 2026 to... Потому, мы переносим запуск с две тысячи двадцать шестого года... на четверг!
The KHRESCHATYK Hotel is located in the business, cultural and historical center of Kyiv. Therefore the Hotel is ideal for both business trips and leisure. Гостиница "КРЕЩАТИК" находится в деловом, культурно-историческом центре Киева и потому идеально подойдёт как для деловой поездки, так и для отдыха.
Therefore, if You would like someone to speak to You then You can call Toll Free Children's and Teenagers Hotline 8006008 where the professional psychologists will talk to You. Потому, если Ты хочешь, чтобы кто-то с Тобой поговорил, звони на бесплатный Телефон доверия для детей и молодежи 8006008, по которому с Тобой будут говорить профессиональные психологи.
Therefore, we are cautioned to preserve the views of all the individuals, due to the collective's inability to tell wrong from right among them. Поэтому мы призваны охранять идеи каждой личности, потому что слаба способность подавляющего большинства общества разобраться в них.
Therefore, I declare a [bleep]-off! И потому я объявляю турнир е и!
Therefore, you should look at the TAE to compare offers from other banks, given that it includes all the fees that you will surely have to pay with your mortgage. Таким образом, сравнивать надо именно годовую процентную ставку разных кредитных организаций, потому что в нее, по крайней мере, уже включается комиссия, которую Вам обязательно придется выплатить в процессе получения ипотечного кредита.
Therefore, we cannot decide that it is bad and it is not wise for us to cast a flaw in it. И по этой причине, когда мы ощущаем горький вкус плода в начале его развития, мы не воспринимаем это как порок или изъян плода, потому что всем известна причина - плод еще не завершил процесс своего развития.
Therefore I think that our duty is to continue tirelessly our efforts, because if the Security Council does not put all its energy in the African crisis, no one will do it in its place. I will conclude my stay with you with the Middle East. По этой причине мне кажется, что наш долг - неустанно продолжать наши усилия, потому что если Совет Безопасности не посвятит всю свою энергию рассмотрению африканского кризиса, никто за него этого не сделает.
And that entity, which shed its previous form, is defined as "the source." In it lies the potential destined to be revealed and determined at the end of the formation of that emergence. Therefore, it is clearly considered its primary cause. И сейчас сущность, потерявшая предыдущую форму, называется основой, и в ней скрыта сила, которая раскроется в будущем и определится в конечной форме этой сущности, а потому по праву считается главным фактором, воздействующим на нее.
Therefore You should think about a good and interesting in You that would attract the person You like. Потому порассуди, какими хорошими качествами Ты обладаешь, чем Ты интересен, что могло бы показаться привлекательным другому человеку.
46 Therefore, I tell you, her many sins have been forgiven-for she loved much. Его могилу украшает эпитафия: «Многое ему простится, потому что он много любил».
Therefore, they should not be treated literally because most of the commemorated places were excluded in 1941-1942, one site was included into the ghetto in 1941, and two - in 1942. Дата 1940-1943 имеет символический характер, потому что большинство из упомянутых мест были исключены из гетто в 1941-1942 годы, в свою очередь, одно было включено в закрытую территорию в декабре 1941, а еще два - в январе 1942.
Therefore and henceforth, in conclusion and furthermore, ergo and etcetera our ample and royal self from this day forth, and throughout the universe we shall no longer be known as House Harkonnen. Отныне и далее, теперь и наконец, потому и следовательно... мы, великий и могущественный властелин... сообщаем, что отныне и вовеки веков... мы будем называться не домом Харконненов.
"Therefore, I take pleasure in infirmities," St. Paul wrote in Second Corinthians, "for when I am weak, then I am strong." «И потому ищу я радость в хворях, - писал апостол Павел во 2-м послании к коринфянам, - ибо когда я слаб, я становлюсь сильнее».
Therefore, funds are needed - a great deal of money, for now, at $2 per day per patient in countries such as ours, people will continue to die of AIDS. А потому нужны финансовые средства - очень много денег, так как при уровне финансирования в 2 доллара в день на пациента, как это сейчас и происходит в таких странах, как наша, люди будут и дальше умирать от СПИДа.
Therefore, the practical implementation of the financial rule is that all realized losses and net unrealized losses on short-term investments are offset against investment gains. Отделение Организации Объединенных Наций в Женеве полагало, что в соответствии с обычной практикой Организации Объединенных Наций отчетность о прибылях и убытках по данному фонду представляется в совокупности, и потому сочло неуместным и нецелесообразным сообщать о потерях по индивидуальным сделкам.