Английский - русский
Перевод слова Talking
Вариант перевода Поговорить

Примеры в контексте "Talking - Поговорить"

Примеры: Talking - Поговорить
Just let me do the talking. Просто позволь мне поговорить с ним.
I was just there talking to you. Я просто хотел с тобой поговорить.
It's a pleasure talking footie with you. Приятно поговорить с тобой о футбольчике.
I mean, especially since it's obvious you should be talking to Danny. Я имею в виду, тем более, что это очевидно, ты должен поговорить с Дэнни.
I'm very interested in talking to him. Мне очень хотелось бы поговорить с ним.
I think we should be talking to Jim Caxton. Думаю, надо поговорить с Джимом Кэкстоном.
I think sometimes talking is overrated. Ты не считаешь, что я должен с ней поговорить?
I want to spend a few minutes talking about the future that we are going to build together. Эти несколько минут я хотел бы поговорить с вами о будущем, которое мы построим вместе.
I'll try talking with them for the time being, but it's risky. Я пробовал поговорить с ними об этом, но это рискованное дело.
It's just, I always enjoy talking to you, Martha. Просто всегда приятно с тобой поговорить, Марта.
This is a safe room where everyone's comfortable talking about their deepest, darkest yearnings. Это безопасная комната, где все могут комфортно поговорить об их глубоких и темных желаниях.
I feel like talking to old Dale again. Кажется, нам нужно снова поговорить со стариной Дэйлом.
Mighty good talking to you, Doc. Приятно было поговорить с тобой, док.
And she's shown no interest in actually talking to Bradley. И она не проявляет заинтересованности поговорить с Бредли.
Is there something we should be talking about, 'cause I get the feeling... Может нам стоит поговорить... у меня такое чувство, что...
We've never gone this long without talking. Так долго продолжаться не может нам надо поговорить.
It was nice talking to you, Juliet. Было приятно с вами поговорить, Джульет.
It was nice talking to you, Nelly. Было приятно поговорить с тобой, Нелли.
Also, we should be talking to the lawyer who repped the victims in the Porter case. Также, нам нужно поговорить с адвокатом, который представлял жертв по делу Портера.
Mr. Wormald, thank you for coming in and talking to us. Мистер Вормолд, спасибо, что приехали поговорить.
The only way to start is by talking with him. Единственный способ начать - поговорить с ним.
Let the hostages go, and we can keep talking. Отпусти заложников, и мы можем поговорить.
They say that... talking about a trauma... that it helps. Говорят, что... поговорить о травме... оно помогает.
Gav's talking about another book. Гэв хочет поговорить об еще одной книге.
We appreciate you talking to us, Mrs. Zumwalt. Спасибо, что согласились с нами поговорить, миссис Зумвольт.