| Nice talking to you, Al. | Приятно было поговорить, Ал. |
| I was actually talking to Barry. | Мне нужно поговорить с Барри... |
| Thanks for talking to us. | Спасибо, что согласился поговорить. |
| I'm going to try talking to those people. | Я попробую поговорить с людьми. |
| Should we be talking to a lawyer? | Нам стоит поговорить с адвокатом? |
| Well, I guess it's great talking to you. | Было приятно поговорить с тобой. |
| He does need a bit of a talking to. | Об этом стоит поговорить. |
| Would you mind talking to her. | Не против поговорить с ней? |
| How would you feel about talking to a... | Как насчёт поговорить с... |
| Now you want me talking about it? | Захотелось поговорить об этом? |
| Right now I feel like talking. | Сейчас я хочу поговорить. |
| Nice talking to you. | Приятно поговорить с тобой. |
| I tried talking to him... | Я пытался поговорить с ним... |
| What are you talking about? | О чём ты хочешь поговорить? |
| I was just talking. | Я хотел с ним поговорить. |
| You should be talking to him. | Вам стоит поговорить с ним. |
| You should be talking to her. | Вам следует поговорить с ней. |
| It would be easier talking to a donkey. | Легче поговорить с ослом. |
| It was wonderful talking to you. | Было приятно с вами поговорить. |
| You'd be better off talking to the toaster. | Вам лучше поговорить с тостером. |
| Do you mind talking to them? | Не хочешь поговорить с ними? |
| It's been nice talking to you. | Был рад с вами поговорить. |
| Are you talking to me now? | Решил поговорить со мной? |
| Feels like a man worth talking to. | С таким стоит поговорить. |
| Maybe that's something worth talking about. | Пожалуй об этом стоит поговорить. |