| The person you should be talking to is William Travers. | Человек, с которым вам следовало бы поговорить - это Уиллиам Треверс. |
| No, you couldn't resist talking to her. | Нет, ты не могла удержаться, чтобы поговорить с ней. |
| When you feel like talking to me, Lena. | Когда ты почувствуешь, что хочешь поговорить со мною, Лина. |
| I just felt like talking to you. | Нет. - Я просто решил поговорить с тобой. |
| No, it's talking you need. | Нет, ты нуждаешься в том, чтобы поговорить... |
| And we really appreciate you talking to us. | И мы действительно ценим то, что вы смогли с нам поговорить. |
| You were right about talking to her. | Ты была права, нужно было просто с ней поговорить. |
| Or maybe you just like talking to me. | Или, возможно, вы просто хотели поговорить со мной. |
| But now I'm alone again, I feel like talking, being in someone's company. | Потом, когда я остался один, мне захотелось поговорить, побыть с кем-то в компании. |
| I tried talking to Klaus and Terje. | Я пытался поговорить с Клаусом и Терье. |
| I tried talking to him, but I can't pin him down. | Я пытался с ним поговорить, но ничего не добился. |
| It was good talking with you guys. | Было хорошо поговорить с вами, ребята. |
| At least we got 'em talking. | По крайней мере, мы заставили их поговорить. |
| Then perhaps we should be talking to Management. | В таком случае нам придется поговорить с Менеджментом. |
| This doesn't look like a nice quiet place that's great for real talking. | Это не выглядит, как тихое место где можно поговорить. |
| You're best talking to Ralph Grahame, my estate manager. | Тебе лучше поговорить с менеджером моего поместья, Ральфом Грэхамом. |
| That would require her actually talking to me. | Для этого нужно было хотя бы поговорить со мной. |
| Sofia, the best way to help Lance is by talking to me. | София, лучший способ помочь Лэнсу, это поговорить со мной. |
| I have to be talking to my people. | Я должен поговорить с моими людьми. |
| Try talking to me about those subjects... | Попробуйте поговорить со мной на эти темы... |
| Well, by that token you should be talking to Mrs. Cartwright. | Ну, в таком случае, вам следует поговорить с Миссис Картрайт. |
| I'm more interested in talking to you. | Мне намного интереснее поговорить с вами. |
| You know, it's just so great talking to you, Kent. | Знаешь, так приятно с тобой поговорить, Кент. |
| I really should be talking to Catherine about this, not you. | Вообще мне бы поговорить с Кэтрин об этом, а не с тобой. |
| I saw you talking with your sister. | Я хочу поговорить с твоей сестрой. |