It'll probably mean getting out of town for a couple of days, talking to the local police. |
Возможно придётся уехать на пару дней из города, поговорить с местной полицией. |
And what about the whole idea of talking to somebody? |
А как насчёт идеи поговорить с кем-нибудь? |
How about talking to each other? |
Как насчёт поговорить друг с другом? |
(Laugh) You see, now, that is what we need to be talking about. |
(Смех) теперь ты понимаешь о чем нам нужно поговорить. |
Instead of picking up the phone and talking to a patient for five minutes, you gave up on sleep and drove in here. |
Вместо того, чтобы взять трубку и поговорить с пациентом 5 минут, ты прервал свой драгоценный сон и приехал сюда. |
So why don't you and I start talking? |
Поэтому, почему бы нам не поговорить? |
I went to see Harry yesterday to try to force him into talking to me, and it was just awful. |
Я ходила вчера к Гарри, пыталась заставить его поговорить со мной, и это было просто ужасно. |
How would I go about talking to them? |
Как бы мне с ними поговорить? |
Let me try talking to him lawyer to lawyer, my way's more fun. |
Позволь мне попытаться поговорить с ним, как адвокат с адвокатом. |
I tried talking with them about it, but you know what? |
Я пыталась с ними об этом поговорить, но знаешь что? |
Well, why didn't you try talking to him? |
И почему ты не попытался поговорить с ним? |
Look, when Owen gets here, should we still be alive, please let me do the talking. |
Слушай, когда Оуэн придёт, если мы будем ещё живы, пожалуйста, дай мне с ним поговорить. |
We can talk about talking, or we can talk. |
Мы можем поговорить о разговоре, или мы можем поговорить. |
Then we need to talk to him without talking to him. |
В таком случае нам нужно поговорить с ним, не разговаривая с ним. |
Mrs Nicholson is talking about dropping in to see you. |
Миссис Николсон хочет прийти и поговорить с тобой. |
What if I tried talking to Lacey? |
Что, если я попробую поговорить с Лейси? |
So why aren't you talking to him? |
Так почему бы вам не поговорить с ним? |
Maybe you should be talking to him. |
Может тебе нужно поговорить с ним? |
Are you capable of talking about anything else? |
Ты способен поговорить о чём-нибудь ещё? |
Did you ever consider sitting down with your father and talking it out? |
Ты когда нибудь думал сесть со своим отцом, и поговорить? |
And that's basically what I'm going to be talking about. |
Об этом я и хочу поговорить. |
Why aren't you talking to him? |
Почему бы вам с ним не поговорить. |
Did you even try talking to anybody? |
Ты вообще пытался с кем-нибудь поговорить? |
Dr. Raymond pulled me out of detention because he thought talking to me would keep me out of trouble. |
Доктор Реймонд оставил меня после уроков, потому что он думал поговорить со мной и удержать меня от неприятностей. |
Or should I be talking to Lorelai? |
Или мне лучше поговорить с Лорелай? |