| It'll probably mean getting out of town for a couple of days, talking to the local police. | Возможно придётся уехать на пару дней из города, поговорить с местной полицией. |
| And what about the whole idea of talking to somebody? | А как насчёт идеи поговорить с кем-нибудь? |
| How about talking to each other? | Как насчёт поговорить друг с другом? |
| (Laugh) You see, now, that is what we need to be talking about. | (Смех) теперь ты понимаешь о чем нам нужно поговорить. |
| Instead of picking up the phone and talking to a patient for five minutes, you gave up on sleep and drove in here. | Вместо того, чтобы взять трубку и поговорить с пациентом 5 минут, ты прервал свой драгоценный сон и приехал сюда. |
| So why don't you and I start talking? | Поэтому, почему бы нам не поговорить? |
| I went to see Harry yesterday to try to force him into talking to me, and it was just awful. | Я ходила вчера к Гарри, пыталась заставить его поговорить со мной, и это было просто ужасно. |
| How would I go about talking to them? | Как бы мне с ними поговорить? |
| Let me try talking to him lawyer to lawyer, my way's more fun. | Позволь мне попытаться поговорить с ним, как адвокат с адвокатом. |
| I tried talking with them about it, but you know what? | Я пыталась с ними об этом поговорить, но знаешь что? |
| Well, why didn't you try talking to him? | И почему ты не попытался поговорить с ним? |
| Look, when Owen gets here, should we still be alive, please let me do the talking. | Слушай, когда Оуэн придёт, если мы будем ещё живы, пожалуйста, дай мне с ним поговорить. |
| We can talk about talking, or we can talk. | Мы можем поговорить о разговоре, или мы можем поговорить. |
| Then we need to talk to him without talking to him. | В таком случае нам нужно поговорить с ним, не разговаривая с ним. |
| Mrs Nicholson is talking about dropping in to see you. | Миссис Николсон хочет прийти и поговорить с тобой. |
| What if I tried talking to Lacey? | Что, если я попробую поговорить с Лейси? |
| So why aren't you talking to him? | Так почему бы вам не поговорить с ним? |
| Maybe you should be talking to him. | Может тебе нужно поговорить с ним? |
| Are you capable of talking about anything else? | Ты способен поговорить о чём-нибудь ещё? |
| Did you ever consider sitting down with your father and talking it out? | Ты когда нибудь думал сесть со своим отцом, и поговорить? |
| And that's basically what I'm going to be talking about. | Об этом я и хочу поговорить. |
| Why aren't you talking to him? | Почему бы вам с ним не поговорить. |
| Did you even try talking to anybody? | Ты вообще пытался с кем-нибудь поговорить? |
| Dr. Raymond pulled me out of detention because he thought talking to me would keep me out of trouble. | Доктор Реймонд оставил меня после уроков, потому что он думал поговорить со мной и удержать меня от неприятностей. |
| Or should I be talking to Lorelai? | Или мне лучше поговорить с Лорелай? |