| I don't think she will be talking with anybody for a long time. | Не думаю, что в ближайшее время с ней удастся поговорить. |
| And I'm pretty sure that talking to me is better than being incarcerated. | Я уверена, что поговорить со мной лучше, чем лишиться свободы. |
| I got another way of talking to our enemies. | Есть другой способ поговорить с противниками. |
| I told them who they should be talking to is Springer. | Я сказала им, что они должны поговорить со Спрингером. |
| You. Jesmond would like talking to him. | Мистер Джесмонд хочу поговорить с Вами. |
| We've got a lot more talking to do. | Нам еще о многом надо поговорить. |
| You look like the right person to be talking to, chief. | Мне показалось, ты как раз тот, с кем мне стоит поговорить, шеф. |
| No one was in a talking mood. | Но настроения поговорить ни у кого не было. |
| No one jumps out, but they all seem worth talking to. | Никто не бросается в глаза, но поговорить стоит со всеми. |
| As always, it's been really great talking to you. | Как всегда, было очень приятно с тобой поговорить. |
| Safia, we need to start talking about a safe place for you to stay. | Сафия, пора поговорить о безопасном месте, где ты можешь остаться. |
| Bill's over-he's over talking to the girl. | Билл отправился поговорить с той девушкой. |
| Because we are talking about the future of our country. | Затем, чтобы поговорить о будущем нашей страны. |
| Then you won't... Mind talking to us down at the station. | Значит ты не будешь против... поговорить с нами в участке. |
| I look forward to talking about it... when you're ready. | Я хочу поговорить об этом... когда ты будешь готова. |
| It's easier than talking to their wives. | Это проще, чем поговорить со своими женами. |
| Before, you were talking about Curt. | Прежде, вы хотели поговорить о Курте. |
| Okay, so, it was good talking to you. | Хорошо, что ж, было приятно с тобой поговорить. |
| Well, it was good talking to you. | Что ж, было приятно с тобой поговорить. |
| deposited money at nova bank before talking on cellphone for 10 seconds. | В 15:51 положили деньги на карточку перед тем, как поговорить по телефону в течение 10 секунд. |
| Inspector, there' a man on the line who insists on talking to you. | Инспектор, там парень на второй линии, он хочет поговорить с Вами. |
| Always nice talking to you, sheldon. | С тобой всегда приятно поговорить, Шелдон. |
| He's always trying to find ways of talking to me. | Он всегда пытается найти возможность поговорить со мной. |
| There's one more of Andre's girls we should be talking to. | Есть ещё одна девушка Андрэ, с которой нам нужно поговорить. |
| We don't mind talking about you but if she starts asking questions about the adoption... | Слушай, мы не против поговорить о тебе но если она начнет задавать вопросы об усыновлении... |