You could try talking to her. |
Ты бы мог попробовать поговорить с ней. |
You're here talking to me. |
Ты здесь, чтобы поговорить со мной. |
Very interesting talking to you, rebecca. |
Очень интересно поговорить с тобой, Ребекка. |
I try talking to her, but it's like trying to speak to a brick wall. |
Я пробую говорить с ней, но это похоже га попытку поговорить с кирпичной стеной. |
It was nice talking to you. |
Мне было приятно поговорить с тобой. |
I rode up nine extra floors just to keep talking to her. |
Я проехал девять этажей только чтоб поговорить с нею. |
But I think we're better off talking to that inspector. |
Не знаю, но думаю, лучше поговорить с инспектором. |
She insisted on talking to you. |
Она очень хотела поговорить с тобой. |
I think I know what are you talking about. |
Думаю,... что Я хорошо поняла о чём Вы хотите поговорить. |
By talking nicely to each other. |
Надо по-хорошему поговорить друг с другом. |
What we should be talking about... costs in terms of human lives. |
О чем мы действительно должны поговорить... так это издержки в виде человеческих жизней. |
And then we should start talking about another transplant. |
И мы должны поговорить о повторной трансплантации. |
I'm going to be talking a little bit about music, machines and life. |
Я собираюсь поговорить немного о музыке, машинах и жизни. |
Well, you know, we got to talking. |
Да, знаешь, нам удалось поговорить. |
Maybe it's him you should be talking to. |
Может, это с ним вам стоит поговорить. |
Sorry for making you talking with them. |
Извини, что заставил тебя поговорить с ними. |
Stevie, here's a guy you should be talking to. |
Стиви, вот парень, с которым тебе следует поговорить. |
It was the only way to get you talking. |
Это был просто способ заставить вас поговорить. |
We can be done - if you want to start talking about Riley. |
Конечно, хватит... если хочешь поговорить о Райли. |
Have you tried talking to him one-on-one? |
Ты не пробовал поговорить с ним с глазу на глаз? |
And talking about it obviously made things so much better. |
И стоило об этом поговорить, как всё стало гораздо лучше. |
I don't feel much like talking today. |
Я не чувствую себя любителем поговорить сегодня. |
And the more I tried talking to him, the less friendly he was getting. |
И чем настойчивее я пытался с ним поговорить, тем менее дружелюбным он становился. |
And I started talking to a few of the competitors. |
Я решил поговорить с некоторыми участниками. |
That's why it was so nice talking to a woman for a change. |
Вот почему так приятно для разнообразия поговорить с женщиной. |