Then maybe you should start talking to someone... |
Может, тогда пора поговорить об этом с кем-то... |
Arriving without an invitation and then talking to the waterman before she speaks to us. |
Мало того, что прибыла без приглашения, так теперь говорит с носильщиком воды прежде чем поговорить с нами. |
No, we can't talk because I'm not talking to you. |
Нет, мы не можем поговорить, потому что я с тобой не разговариваю. |
NCAA rules prohibit him from talking to Marco directly, but... they don't stop him from talking to people close to him. |
По правилам ассоциации, он должен был поговорить с ним лично, но... ему не запрещено общаться с близкими людьми Марко. |
Maybe if you just try talking to him instead of talking down to him. |
Может тебе надо поговорить с ним нормально, вместо того, чтобы говорить с ним свысока. |
I planned on talking to her about it. |
Я мог поговорить с ней об этом позже. |
Well, I guess there's nothing wrong with talking. |
Что ж, я полагаю нет ничего неправильного в том чтобы поговорить. |
She's worth talking to because? |
С ней стоит поговорить, потому что...? |
It has been an absolute pleasure talking with you. |
С тобой было так приятно поговорить. |
Maybe you shouldn't be talking to me. |
Может тебе нужно поговорить не со мной. |
Okay, well it was nice talking to you, Grace. |
Хорошо, ну это было приятно поговорить с тобой, Грейс. |
But I am interested in talking to you about when you think we should get married. |
Но мне интересно поговорить с тобой, о том, когда нам нужно пожениться. |
He was relieved to be talking to someone with a modicum of emotion. |
Думаю, он просто был рад поговорить с кем-то без излишней эмоциональности. |
You're better off talking to the kids directly. |
Вам лучше поговорить напрямую с детьми. |
Well, it was really fun talking to you. |
Было очень приятно с тобой поговорить. |
I think someone's talking graduation gift. |
Чтобы поговорить, нож ведь не нужен. |
Well, your parents can't stop you from talking to Jack once the summer is over. |
Но, твои родители не смогут помешать тебе, поговорить с Джеком, когда закончится лето. |
Step one to making them stop is talking about it. |
Первый шаг к решению проблемы - поговорить о ней. |
I'm going to be talking a little bit about music, machines and life. |
Я собираюсь поговорить немного о музыке, машинах и жизни. |
Maybe it's time I did some talking. |
Наверное, нам самое время поговорить. |
I look forward to talking with all of you. |
Я надеюсь поговорить со всеми вами. |
Nice talking to you, sir. |
Приятно было поговорить с вами, сэр. |
I'll be talking to Caroline Palmer. |
Я хочу поговорить с Кэролайн Палмер. |
Maybe when Dr. Holloway's done talking to Anita, I can get him to talk to Alexis. |
Может, когда доктор Холлоуэй закончит разговор с Анитой, я попрошу его поговорить с Алексис. |
And the more I tried talking to him, the less friendly he was getting. |
И чем настойчивее я пытался с ним поговорить, тем менее дружелюбным он становился. |