Английский - русский
Перевод слова Table
Вариант перевода Столик

Примеры в контексте "Table - Столик"

Примеры: Table - Столик
I reserved at the 4 Saisons as you asked, a quiet table. Я заказала вам укромный столик в "4 сезонах", как вы хотели.
If I saw something clever, like a coffee table in the shape of a yin-yang, I had to have it. Стоило мне увидеть кофейный столик в форме символа "инь и янь", и я жаждал его купить.
These 4-berth cabins have: four beds (two upper, two lower), two wardrobes, mirror, table and carpet. Эти каюты рассчитаны на четырехместное размещение. В каюте: две двухъярусных кровати (нижняя и верхняя), два шкафа для одежды, зеркало, столик, ковровое покрытие.
With the ability to handle, experience, and compare our award winning highchair, stroller, crib, changing table, storage system and accessories. У вас будет возможность опробовать в обращении, испытать и сравнить с аналогами наши отмеченные наградами детский стульчик, прогулочную коляску, детскую кроватку, пеленальный столик, систему хранения и аксессуары.
She made Julie take my table, because she thought I hadn't bathed recently. Она заставила Джули забрать мой столик, потому, что ей, видите ли, почудилось, что от меня пахнет.
So, I thought we'd put the wedding party table here With the little arrangements, facing the stage and the dance floor. Думаю, ваш столик будет стоять здесь, перед сценой и танцполом.
Let's close out this check and grab a table, all right? Мы тут расплатимся и пойдём за столик.
The deluxe rooms feature 2 armchairs with coffee table and a private balcony, overlooking panoramic cityscapes with a mountain backdrop or Pattaya Bay from the ocean view rooms. В номерах Делюкс имеются 2 кресла, кофейный столик и отдельный балкон с панорамным видом на город и горы или Сиамский залив.
You can book a room, hold a banquet, order a restaraunt table or plan to visit the relaxation centre. Just call us, write an e-mail or fill this form in. Вы можете заказать номер, проведение банкета, столик в ресторане или отдых в центре релаксации, позвонив нам по телефону, написав электронное письмо или заполнив эту форму.
In December 2014, he destroyed Michael's PlayStation 4 console and coffee table with a utility bar during a heated argument with him about failing to show up and bake Christmas cookies. В декабре 2014 года Злой Дед уничтожил PlayStation 4 и журнальный столик Майкла с помощью гаечного ключа во время ссоры с ним по поводу выпечки рождественского печенья.
There was a special instruction, forbidding party members and the military to go there. That's why naive braggers thought they were absolutely safe there, unaware that every table was tapped by the Gestapo. Был издан специальный циркуляр, запрещавший посещать этот кабак членам партии и военным, поэтому наемные говоруны считали там себя в безопасности, не предполагая, что каждый столик прослушивался гестапо.
And normally we'd go right from the cashier straight to our table, but that day he goes all the way around the edge of the cafeteria, which I thought was odd 'cause he's really particular about his routine. Обычно, расплатившись, мы идем прямиком за наш столик, но в тот день он обошел столовую по краю, это было странно, так как он не изменяет своим порядкам.
If you don't get back to your table, you're in danger of losing it. Я думаю, Майкл, что если ты не вернешься за свой столик, ты рискуешь, что его займут.
Better than that, we'll get you a table at our recommended restaurants without having to book months in advance - with a special discount or complimentary delicacy thrown in. Более того, мы закажем вам столик сразу же, и вам не придется ждать несколько месяцев. Кроме этого, вам будет предложена особая скидка - или бесплатный деликатес.
Whether you arrive with a baby or a toddler we will be glad to supply your room with a cot, a baby-changing table and baby toiletries. Если Вы приезжаете к нам с грудным ребенком или с малышом, мы с удовольствием предоставим в Ваш номер раскладушку, пеленальный столик и детские туалетные принадлежности.
Also cabin has: double-bed, comfortable sofa, TV, phone, wardrobe, mirror, table, carper, ensuite shower facilities and toilet; it offers all the comfort for your journey. В спальне находится: двуспальная кровать, шкаф для одежды, зеркало, столик, телефон. Возможно трёхместное либо четырёхместное размещение: третий (четвёртый) пассажир располагается на раскладном диване-кровати.
And yet I don't feel worried that you're going to come across this coffee table and strangle me. И все же, у меня нет опасения, что вы перепрыгнете этот столик и начнете меня душить.
And if one of us brings up pregnancy or visas or pre-cancer or anything, ~ then the other one can punch them in the face across the table. ~ OK. И если кто-нибудь из нас упомянет беременность или визы или пред-рак и все такое, то другой имеет право втащить ему прямо через столик.
[German accent] One million U.S. dollars... nonrefundable... reserves you a quiet table... "Пауку: один миллион американских долларов, безвозмездно, заказывай тихий столик, в романтическом уголке Берлина под названием Темплхопф, где есть интересный зал ожидания."
So we make reservations at Grace, get that table by the window that we love. Мы закажем столик в нашем кафе, столик у окна, наш любимый.
You are, I was going to say, is this coffee table turning you on? Разве? я имею ввиду этот столик скомпроментировал вас?
I guess, you know, to all those who want to see how it's done, how people can and should be there for each other, look no further than table one. Те из вас, кому интересно увидеть, как это делается, как нужно заботиться друг о друге, обратите внимание на первый столик.
Why don't you grab us a table? почему бы тебе не занять столик?
I'm the gest of honour, and I'd like to have the best table that you've got. Я почетный гость и мне нужен самый лучший ваш столик!
There is living room with sofa, equipped kitchen (table with benches, cupboards, fridge and electric cooker) and bathroom (shower, wash basin and toilet) on the ground. На первом этаже находится дневная комната с диваном, столик и кресла; кухня с оснащением (стол со скамьями, шкафчики, холодильник, плита), а также ванная (душ, туалет и умывальник).