| You want to buy a table? | Вы собираетесь КУПИТЬ столик? |
| Go on and get us a table. | Иди и закажи нам столик. |
| Can you grab table 12? | Не возьмешь 12-й столик? |
| You see if you can find us a table. | Пойди найди нам столик. |
| Seriously, Dina's table? | Серьезно, столик Дины? |
| Join me at my table. | Идите вдвоём за мой столик. |
| You promised me a table. | Ты мне обещал столик. |
| You kissed the masscut for a table? | Ты поцеловала талисман за столик? |
| We should get a table. | Пойдем, займем столик. |
| And that's her bedside table. | А это ночной столик мадам. |
| The first table over there. | Туда, на первый столик. |
| Here's our table, Gran. | Вот наш столик, ба. |
| What's at this table is on me! | Я плачу за этот столик. |
| It's my new apothecary table! | Это мой новый аптекарский столик. |
| Your table is ready, sir. | Ваш столик готов, сэр |
| This is not your table. | Это не ваш столик. |
| Dan Dreiberg's table. | ЛОРИ: Столик Дэна Драйберга. |
| I have a table reserved for you. | Я зарезервировала столик для вас |
| I have a table at butter. | У меня столик в Баттер. |
| You're ready to give up you're table yet? | Вы уже готовы отдать столик? |
| We'd like a table, please. | Нам нужен столик, пожалуйста. |
| The dates sit at your table. | Партнер садится за твой столик. |
| You'll have your own table at the restaurant for life. | У тебя будет пожизненный столик. |
| So, that's my game table. | Вот мой игровой столик. |
| Got a table by the window. | Там был столик у окна. |