| We have a spare table. | У нас есть запасной столик. |
| Could you get us a table? | Можешь найти для нас столик? |
| Our very best table. | Это наш лучший столик. |
| We've prepared your table especially. | Мы приготовили вам особый столик. |
| You cannot get a table for 30 days, | Столик надо бронировать за месяц. |
| We've been asked to buy a table. | Нас попросили купить столик. |
| We'd love a table for two. | Можно нам столик на двоих? |
| I for one table, please. | Столик для одного, пожалуйста. |
| I broke the coffee table! | Я разбил кофейный столик. |
| Do you have a table? | У Вас заказан столик? |
| Snack table's that way. | Столик с закусками там. |
| How did you get a table? | Как ты достал там столик? |
| Dark small table with foreign stamp... | Позолоченный столик с иностранными узорами. |
| The table, it's on fire. | Столик. Он горит. |
| Grab a table, babe. | Занимай столик, детка. |
| He reserved a table. | Да, он заказывал столик. |
| The bill for table 12: | Сдача за столик 12: |
| Got a table for us? | Для нас столик найдётся? |
| Miranda - table for one. | Миранда. Столик на одного. |
| Squeeze them in table seven now. | Накрой им седьмой столик немедленно. |
| A table for two, please. | Столик на двоих, пожалуйста. |
| There's our table, | Ладно. Столик - там. |
| It's a great meal, great table. | Прекрасная еда, прекрасный столик. |
| Small golden table with foreign print... | Позолоченный столик с иностранными узорами. |
| I've reserved our usual table. | Я зарезервировал наш столик. |