| GeIIer, table of two? | Геллер, столик на двоих? |
| I could've gotten us a table. | Я бы добыл нам столик. |
| We'll reserve a table for her. | Мы зарезервируем для неё столик. |
| Maybe I'll go get us a table. | Я пойду найду столик. |
| All right, here's your table. | Ладушки, вот ваш столик. |
| I do love that end table. | Мне нравится этот столик. |
| I need a table for eight. | Нужен столик на восьмерых. |
| Here, I got your table all set up. | Вот, столик готов. |
| I've booked a table for six. | Я заказала столик на шесть. |
| I've booked a table for two. | Я заказывал столик на двоих. |
| That's my couch, that's my coffee table. | Мой диван, мой столик. |
| No, is my table. | Нет, это мой столик. |
| Take this front-row table right here, ladies. | Присаживайтесь за этот столик. |
| We just lost the table. | Мы только что потеряли столик. |
| Thank you, and here's your table. | У вас будет столик. |
| Order for table 16! | Заказ на 16-ый столик! |
| I got us a table right there. | Я забронировал нам столик здесь. |
| I wanted to ask about your table. | Мне нужен будет столик. |
| The Louis XVI table... | А столик Людовика Шестнадцатого? |
| Now released a table by the window. | Сейчас освободится столик у окна. |
| Your table is this way. | Ваш столик в этой стороне. |
| The restaurant is holding our table. | Ресторан держит для нас столик. |
| Pick-up table six... ty-nine. | Столик шесть десят девятый. |
| Can I get you a table? | Тебя посадить за столик? |
| Now we must find our table. | Нам бы найти свой столик. |