Английский - русский
Перевод слова Sure
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Sure - Очень"

Примеры: Sure - Очень
I'm very sure they did. Я очень уверен, что они сделали.
We're not really sure, but... we've already opened it. Мы не очень уверены, но... мы уже его открывали.
We're not quite sure why you lied to us though, Sharon. Нам не очень понятно, почему Вы солгали, Шэрон.
Not really sure what movie you're talking about. Что-то я не очень понимаю, про какой вы фильм.
I'm not sure myself, but apparently it's a very intelligent pooch. Я и сам не уверен, но, несомненно, это очень умная дворняга.
In fact, I'm not even sure why the other side went to trial. На самом деле, я не очень понимаю почему другая сторона решилась на судебное разбирательство.
And they're very sure of their character. И они очень верны себе, своему характеру.
I'm not sure I really wanted to go there. Я не уверена, что очень этого хотела.
You seem very sure of his character. Ты похоже, очень в нём уверена.
I'm not sure this floor is entirely stable. По-моему, пол здесь не очень ровный.
I'd sure like to work for you. Я бы очень хотел работать на вас.
I sure hope we don't get carried away... Я очень надеюсь, что мы не сильно увлеклись...
Boy, I sure hope they don't find lice in my hair. Ребята, я очень надеюсь, что они не найдут вшей в моих волосах.
Jimmy Cliff wrote this, but I sure do like it when Harry sings it. Это написал Джимми Клифф, но мне очень нравится, как это поет Харри.
I sure appreciate all your letters, every last word. Я очень благодарен тебе за все твои письма, все до последнего слова.
You Pittsburgh guys sure are friendly. Вы, питтсбургские ребята, очень дружелюбные.
Not so sure about this place, though. А вот это местечко не очень.
Well, you two sure are adorable. Что ж, вы двое очень милы.
Man, I sure would like you to see those ducks. Я очень хочу увидеть тех уток.
I'm not sure what it is I am seeing. Я уже вообще не очень уверен в том, что я вижу.
Terry was always very good at making sure that we kept at it. Терри всегда очень хорошо убеждал нас упорно работать.
Make sure they lock me up somewhere for a very long time. Проследите, чтобы меня заперли очень надолго.
So... if you want to come back, we sure could use you. Если хочешь вернуться, ты бы нам там очень пригодился.
Must be really exhausting making sure we don't finish little boy on time. Должно быть очень утомительно тормозить проект по "Малышу".
It's the stuff in between I'm not really sure of. Я про слова, которые между, вот в них я не очень уверен.