Английский - русский
Перевод слова Students
Вариант перевода Студентами

Примеры в контексте "Students - Студентами"

Примеры: Students - Студентами
So, along with sampling the many varieties of delicious German beer, you can also spend some time getting to know your fellow students. У вас будет не только возможность попробовать многие вкусные сорта немецкого пива, но и встретиться и поговорить с другими студентами.
The Orthodox Society was founded here at the University of Surrey since 1998 by students who wanted to express themselves within a multicultural environment. Православное Общество было основано в Университете Сарри в 1998 году студентами, которые хотели внести свой вклад в многокультурную среду университета.
Its enrollment was limited to 200 students who had passed the lower civil-service examinations and were preparing for the highest examinations. Его набор был ограничен 200 студентами, которые проходили по простым государственным экзаменам, а потом готовились к более сложным.
Under the guidance of the speaking coach and history professor Rollin G. Osterweis, Kerry won many debates against other college students from across the nation. Под руководством преподавателя истории и ораторского искусства, профессора Ролина Остервейса, Керри побеждал во многих дебатах со студентами других колледжей страны.
BTEU gives considerable attention to educational, cultural and recreational work with foreign students, to healthy lifestyle, physical culture and sports. Большое внимание в БТЭУ ПК уделяется воспитательной и культурно-досуговой работе с иностранными студентами, здоровому образу жизни, физкультуре и спорту.
With his students Calzetti, Giavalisco, Song and Taraglio he has developed the role of fractal structures in Cosmology,. Совместно со своими студентами Кальцетти, Джавалиско, Сонгом и Таральо Руффини развивал представления о роли фрактальных структур в космологии,.
Frequented by students and faculty of nearby Columbia University, it has been owned and operated by the Greek-American family of Minas Zoulis since the 1940s. Часто посещаемый студентами и преподавателями близлежащего Колумбийского университета, ресторан принадлежит и управляется семьёй американского грека Минаса Зулиса с 1940-х годов.
With his students watching he ate the contents of a baby calf's intestines with a spoon. Чтобы это доказать, он в лаборатории перед студентами съел ложку содержимого толстой кишки теленка.
If today's average teacher could become as good as those teachers, our students would be blowing away the rest of the world. Если сегодняшний среднестатический учитель смог бы достичь того же мастерства, что и те учителя, то нашими студентами восхищался бы весь мир.
In 2010, the students of UIST made the first supercomputer (cluster computer) in Republic of North Macedonia. В 2010 г. студентами УИНТ был построен первый в Северной Македонии суперкомпьютер на базе кластерных технологий.
In this story, Matt Murdock and Elektra Natchios are both students in Columbia University, where they meet and start dating. В этой истории, Мэтт Мёрдок и Электра Начиос являются студентами Колумбийского университета, где между молодыми людьми завязались романтические отношения.
The SNU developed over the next 20 years into an expansive institution of higher learning, with 13 departments, 700 staff and over 15,000 students. По результатам следующего двадцатилетия, Национальный университет Сомали превратился в высшее учебное заведение с 13 кафедрами, 700 сотрудниками и более 15000 студентами.
She has also worked with the DARE program and continues to volunteer her time speaking to students about resisting drugs and violence. Она также работала с программой Drug Abuse Resistance Education и добровольно выступая перед студентами на темы о наркотиках и насилии.
And along the way, please take time to smell the flowers, especially if you and your students grew them. И на этом пути, пожалуйста, находите время, чтобы насладиться ароматом цветов, особенно если вы растите их со своими студентами.
But also here is another idea we have - is an intercollegiate exchange program where you have students going from New York abroad. Но у меня есть ещё одна идея - есть программы обмена студентами, которые позволяют студентам Нью-Йорка поехать за границу.
If today's average teacher could become as good as those teachers, our students would be blowing away the rest of the world. Если сегодняшний среднестатический учитель смог бы достичь того же мастерства, что и те учителя, то нашими студентами восхищался бы весь мир.
The Special Rapporteur had the opportunity to meet with enthusiastic young students who informed him about their interests in several topics other than politics. Специальный докладчик имел возможность встретиться с жизнерадостными студентами, которые рассказали ему о том, что их интересует, не касаясь при этом политики.
Once, I even joked to my graduate students that I would just reopen my dry cleaner's shop to fund ImageNet. Однажды я даже пошутила со своими студентами, что я снова открою свою химчистку, чтобы профинансировать ImageNet.
This publication could be prepared by young people serving as interns and students and by retired ECE staff. Она будет подготовлена, с одной стороны, молодыми практикантами и студентами, а с другой - ветеранами ЕЭК.
In New York and Geneva, the Department for Disarmament Affairs trained 23 graduate and undergraduate students participating in various university-related internship programmes. В Нью-Йорке и Женеве Департамент по вопросам разоружения провел учебные мероприятия с 23 выпускниками и студентами, охваченными различными программами стажировок студентов университетов.
0830-1000 Visit to Sheikh Mesri New Township, meetings with elders and students Посещение нового поселка «Шейх-Месри», встречи со старейшинами и студентами
Ivorian Hope is currently managed by Christine's daughter and is propelled by a student movement started by college students. В настоящее время организацию, в которой тон задает демократическое движение, начало которому было положено студентами колледжей, возглавляет дочь Кристины.
In addition to these expenditures, Kendrick also includes the opportunity cost of student time, i.e. earnings forgone by students when studying. Наряду с этими издержками Кендрик также в свои расчеты включает альтернативную стоимость затрачиваемого на обучение времени, т.е. потерянный студентами заработок во время обучения.
While commending the State party for increasing parental leave, she wondered whether it was really feasible for fathers to stay at home, unless they were students or unemployed. Хотя она и положительно оценивает шаги правительства по увеличению продолжительности отпуска по уходу за ребенком, она не понимает, действительно ли отцам целесообразно оставаться дома и сидеть с детьми, если только они не являются студентами или безработными.
Conferences and practical workshops in the Czech Republic (deontology and photojournalism), with the students of the University of Prague. Конференции и практические мастерские в Чешской Республике (журналистская этика и фотожурналистика) совместно со студентами Пражского университета. Филиалы главных университетов Москвы, Каира, Бейрута.