Английский - русский
Перевод слова Students
Вариант перевода Студентами

Примеры в контексте "Students - Студентами"

Примеры: Students - Студентами
Joel had a way of connecting with his students; making complex ideas understandable. У Джоэла был свой метод общения со студентами, он делал сложные идеи понятными.
It's not my job to coddle my students. Нянчиться со студентами - не моя работа.
Because your unresolved issues are keeping you from dealing with your students. Потому что твои неразрешенные проблемы мешают твоему общению со студентами.
I deal with my students every day. Я общаюсь со студентами каждый день.
A classroom with 50 students can be daunting for anyone. Класс с 50-ю студентами неустрашит никого.
Get expedited search warrants, talk to teachers, students, anybody who knew Colin. Получите ускоренный ордер на обыск, поговорите с учителями, студентами, всеми, кто знал Колина.
We were students of the Doctor's, once. Мы были студентами доктора, когда-то.
Up to 1936, all members of the Estonian Students Society were without exception students of the University of Tartu. Вплоть до 1936 года все члены Общества эстонских студентов без исключения были студентами Университета Тарту.
Students are allowed to receive advice and criticism from professional engineers or faculty, but all of the car design must be done by the students themselves. Студенты имеют право получать советы и критику от профессиональных инженеров и преподавателей, но все конструкции автомобиля должны быть сделаны самими студентами.
a Students are considered students of private universities from the time the educational establishment obtains the legal status of a university. а Студентами считаются учащиеся частных университетов с момента, когда учебные заведения получают правовой статус университета.
The Government continued to engage in dialogue with civil society, students and communities on a wide range of policy issues, including integration of gender and youth perspectives. Правительство продолжило налаживание диалога с гражданским обществом, студентами и общинами по широкому кругу вопросов политики, включая гендерную и молодежную проблематику.
Abdul Hafiz Ghoga, Vice-Chair of the Council, who had been jostled two days earlier by angry students at Benghazi University, resigned. Заместитель Председателя Совета Абдель Хафиз Гога, который двумя днями ранее был агрессивно встречен студентами университета Бенгази, подал в отставку.
Most of them represented youth-led organizations, while some were students, bloggers or public servants with significant experience in international youth and project work. Большинство из них представляли молодежные организации, другие были студентами, блоггерами или государственными служащими, обладающими значительным опытом работы в международных молодежных программах и проектах.
They represented national youth councils, youth-led non-governmental organizations and youth networks, while a number of them were students. Они представляли национальные молодежные советы, молодежные неправительственные организации и молодежные сети, и ряд из них были студентами.
The staff of the United Nations Office at Nairobi offer approximately eight hours of translation and interpretation training a week to students of the University of Nairobi. Сотрудники Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби уделяют приблизительно восемь часов в неделю занятиям по письменному и устному переводу со студентами Университета Найроби.
In non-English-speaking developing countries, the lack of English language proficiency among academics and students represents a hurdle in an environment in which the internationalization of the accounting field represents the main trend. В неанглоязычных развивающихся странах недостаточное знание английского языка преподавателями и студентами является барьером в условиях, когда интернационализация бухгалтерской деятельности становится доминирующей тенденцией.
The performance was developed by students from Guinea, Jamaica and Senegal, during a four-day creative workshop conducted at the National Monument. Это представление было подготовлено студентами из Гвинеи, Ямайки и Сенегала во время проведения четырехдневного творческого практикума, состоявшегося в помещении Национального памятника.
They visited 30 schools located in 12 provinces, from Sumatra to Papua, reaching about 8,000 students in English and Bahasa Indonesia. Они посетили 30 школ, расположенных в 12 провинциях от Суматры до Папуа, проведя беседы с примерно 8000 студентами на английском языке и бахаса Индонезия.
A major demonstration had been organized by Indian students in Melbourne in May 2009, following which several had been arrested for creating a disturbance. В мае 2009 года в Мельбурне индийскими студентами была организована массовая демонстрация, после которой некоторые из них были арестованы по обвинению в устройстве беспорядков.
Its curriculum seeks to address the needs of the Sami and it receives Sami students from several countries. Его учебная программа отвечает потребностям народа саами и изучается студентами саами из ряда стран.
The organization works with young people and students to promote informed public and wider knowledge of the United Nations, its actual meaning and its potential. Своей работой с молодежью и студентами организация стремится содействовать информированию общественности и расширению знаний об Организации Объединенных Наций, ее реальном назначении и возможностях.
Matters of education are sub-divided into literacy, enrolment, survival and dropout of pupils and students depending on the level of education. Вопросы образования подразделяются на вопросы грамотности, охвата обучением, продолжения обучения школьниками и студентами и их отсева в зависимости от уровня образования.
Support for education on human rights for all children, pupils and students is included in the approved Pedagogical Organisational Instructions for each calendar year. Изучение тем, связанных с правами человека, всеми детьми, учениками и студентами, предусмотрено Методическими указаниями для педагогов, которые утверждаются на каждый календарный год.
As part of this task higher education institutions shall work for a more equal gender distribution and counter harassment among staff and students. В рамках этой задачи высшие учебные заведения должны стремиться к более равномерному гендерному распределению и пресекать притеснения в отношениях между персоналом и студентами.
On 18 July, some 700 students at the University of Liberia participated in a peaceful march in Monrovia, demonstrating against the incumbent student administration for not serving their interests. 18 июля около 700 студентов Университета Либерии приняли участие в мирном шествии в Монровии, выступая против нынешних сотрудников отдела по работе со студентами за то, что те в своей деятельности не учитывают их интересов.