| Karen O and Brian Chase first met as students at Oberlin College in Ohio in the late 1990s, where Chase was a jazz student at the conservatory. | Карен О и Брайан Чейз познакомились, будучи студентами колледжа Оберлин в Огайо в конце 1990-х, где Брайн обучался джазу при консерватории. |
| Austrians maintain a constant exchange of business representatives, investment, trade, political leaders, students, cultural groups, and tourists with the countries of central and eastern Europe. | Австрийцы поддерживают постоянный обмен с представителями бизнеса, политическими деятелями, студентами, культурными группами и туристами со всеми странами центральной и восточной Европы. |
| Spring met his future wife, Debbie Cooper (an elementary school physical education teacher), while they were both students at the University of Arizona. | Спринг познакомился со своей будущей женой, Дебби Купер, учителем физкультуры в начальной школе, когда они оба были студентами в Университете Аризоны. |
| Though no doubt, if he'd been afflicted with my students, his oaths might have been rather more colourful. | Хотя без сомнения, если бы он был знаком с моими студентами, его присяга, возможно, была бы более красочный. |
| It was my second year, and I just moved in with Ethan to a house with some other students, off campus. | Это было на втором курсе, я только поселилась вместе с Итаном и другими студентами в доме вне кампуса. |
| Even though he didn't want to give the lecture in the first place, being rejected by those students really hit him hard. | Даже если он изначально не хотел читать эту лекцию, факт неприятия его теми студентами стал серьёзным ударом для него. |
| And along the way, please take time to smell the flowers, especially if you and your students grew them. | И на этом пути, пожалуйста, находите время, чтобы насладиться ароматом цветов, особенно если вы растите их со своими студентами. |
| Kuhn taught AP Computer Science at Walnut Hills High School for the 1998-1999 academic year, using a Linux-based lab built by the students themselves. | В 1998-1999 учебном году Кун учил информатику в высшей школе Уолнат Хиллз, где также работал в лаборатории GNU/Linux, построенной самими студентами. |
| The monument was erected by students from the Art Academy, who worked for two years on the project. | Памятник был установлен студентами Академии художеств, работавшими над проектом в течение двух лет под наблюдением комитета крестьян и рабочих. |
| Mary Lyon and Eunice Caldwell left Wheaton, along with eight Wheaton students, to open Mount Holyoke Female Seminary. | После этого Мэри Лайон и Юнис Колдуэлл оставили эту школу и с восемью её студентами открыли 8 ноября 1837 года женскую Mount Holyoke Female Seminary. |
| The album is named after a mnemonic used by music students to recall the notes (EGBDF) on the lines of the treble clef. | Название альбома - мнемонический приём, используемый студентами музыкальных школ, чтобы запомнить последовательность нот (EGBDF). |
| You talking to students, Rita. | Мы болтаем со студентами, Рита! |
| In Western classical music in the 2000s, Roman numeral analysis is used by music students and music theorists to analyze the harmony of a song or piece. | В западной классической музыке в 2000-х римская нотация использовалась студентами музыкальных школ музыкальными теоретиками, чтобы исследовать гармонию песни или отрывка. |
| So, you know, I do what I can with the students. | Так что, знаете, я делаю всё, что могу, вместе с моими студентами. |
| But also here is another idea we have - is an intercollegiate exchange program where you have students going from New York abroad. | Но у меня есть ещё одна идея - есть программы обмена студентами, которые позволяют студентам Нью-Йорка поехать за границу. |
| There is no comparable US research, but related data, and discussions with my own students, suggests that the figure would be much lower. | Подобного исследования в США не проводилось, но по некоторым данным, а также исходя из обсуждений с моими собственными студентами, мне кажется, что эта цифра была бы намного ниже. |
| Walsh compiled the first neuro-ophthalmology textbook, which was published in 1947 and has been updated over the years by generations of his students. | Уолш составил первый учебник нейроофтальмологии, который был опубликован в 1947 году и был обновляем на протяжении многих лет его студентами. |
| You won't control these students who started firing... | Вы не смогли справиться с этими студентами, которые начали стрелять |
| And I know he was close with many of his students but... thewayhe spokeaboutyou... | И я знаю, что он был близок со многими своими студентами, но... то, как он говорил о тебе... |
| Okay if we talk to the students? | Ничего, если мы поговорим со студентами? |
| Has he ever had a problem with LGBTQ students? | Имел ли он когда-либо проблемы со студентами ЛГБТ? |
| It will take into account prior national and regional consultations with trade unionists, teachers, students, parents, business leaders and governmental and non-governmental organizations. | В нем будут учтены результаты предварительных общенациональных и районных консультаций с профсоюзными деятелями, учителями, студентами, родителями, ведущими бизнесменами и правительственными и неправительственными организациями. |
| Special allocations have been made to enable Swedish universities to conclude agreements on the exchange of research students and professors with centres of excellence in other countries. | Были выделены специальные средства с целью предоставления возможности шведским университетам заключать соглашения об обмене студентами и преподавателями, занимающимися исследовательской деятельностью, с научными центрами в других странах. |
| I told you, grimes, if I leave the city... with more than 3 students, I need a second chaperone. | Я же сказал тебе, Граймс, если я выезжаю из города больше, чем с тремя студентами, мне нужен второй сопровождающий. |
| And it all related to the clients and the students from the very first meeting saying they felt denied a place. | Всё это было связано с заказчиками и студентами, которые с самой первой встречи говорили, что ощущают отчуждённость этого места. |