Maybe this is a sign we should stop. |
Может это нам знак остановиться. |
Can we stop somewhere to eat? |
Мы можем где-нибудь остановиться перекусить? |
Well, can't you find a way to just stop? |
И ты не можешь остановиться? |
I'll say stop. |
Я скажу, когда остановиться. |
How can I make this stop? |
Как мне заставить его остановиться? |
You can't stop, either. |
Ты тоже не можешь остановиться. |
We can stop anytime you want. |
Можем остановиться в любое время. |
I just couldn't stop filming. |
Просто не могла остановиться. |
With her I was. I can't stop! |
Я не могу остановиться. |
I think we better stop. |
Думаю, нам лучше остановиться. |
Fraser, we must stop. |
Фрейзер, надо остановиться. |
We can stop at my place. |
Мы можем остановиться у меня. |
She wouldn't stop. |
Она не могла остановиться. |
And something makes you stop. |
Но что-то заставляет тебя остановиться. |
Won't you please stop? |
Пожалуйста, не могли бы вы остановиться? |
I helped him stop. |
Я помогла ему остановиться. |
It's not as though we can stop making them. |
И мы не можем остановиться. |
I just can't stop. |
Я просто не могу остановиться. |
'Cause I can't stop no other way. |
По другому мне не остановиться. |
I can stop that before it happens. |
Пока я контролирую исходящую энергию вручную, можно остановиться прежде, чем это произойдет. |
BAX: Okay, you can stop flexing your thumb. |
Можете остановиться и больше не сгибать. |
It was becoming apparent that the large car driver cannot stop in London any more. |
Стало очевидно, что водителю большого автомобиля просто негде остановиться. |
Everybody stop what you're doing, stand up, and follow me in the library. |
Всем, остановиться, встать и за мной в библиотеку. |
He's absolutely balanced between innocence and experience, and that made me stop in my tracks in front of this painting. |
Его невинность и опыт сбалансированы; именно это заставило меня остановиться перед этой картиной. |
So people from Kadanthakudi will this stop. |
По обычаю, после этого мужчины должны остановиться. |