Английский - русский
Перевод слова Stop
Вариант перевода Остановиться

Примеры в контексте "Stop - Остановиться"

Примеры: Stop - Остановиться
We can stop here, let's stop here. Мы можем остановиться на этом, давайте остановимся.
The driver must slow down, and if necessary, stop to allow the bus to leave the bus stop. Водитель должен снизить скорость и при необходимости остановиться, с тем чтобы позволить автобусу выехать с остановки.
I don't know what kind of sick game it is you're playing with Ziyal but it better stop and it better stop right now. Я не знаю, какую мерзкую игру ты затеял с Зиял, но тебе лучше остановиться и лучше сделать это прямо сейчас.
If you can stop drinking any time, why don't you stop now? Если ты можешь в любое время остановиться, то почему не сделать это сейчас?
Drivers intending to overtake, on the side appropriate to the direction of traffic, a public transport vehicle at a stop marked as such, shall slow down and if necessary stop to allow passengers to board or alight from that vehicle. Водители, намеревающиеся проехать со стороны, соответствующей направлению движения, мимо транспортного средства общего пользования, находящегося на надлежащим образом обозначенной остановке, должны снизить скорость и в случае необходимости остановиться, с тем чтобы обеспечить пассажирам общественного транспорта возможность посадки или высадки.
No, you stop... and answer me this. Нет, это вы остановиться и вот на что ответь.
And I can't stop now. И я не могу сейчас остановиться.
And if that's too confusing for you, then maybe we should stop. Если это слишком сложно для тебя, тогда возможно нам надо остановиться.
He couldn't stop, even after he lost everything. Он не мог остановиться, даже когда все потерял.
I figured we could stop at that park outside Walnut Grove. Подумала, может, мы могли бы остановиться в том парке, что возле Уолнат Гроув.
Once you start going over someone, you can't stop. Как только начинаешь кроссить, уже не можешь остановиться.
I was about to back up and stop. Я собирался сдать назад и остановиться.
We can stop for lunch whenever, man. Мы можем остановиться пообедать в другой раз.
I wanted to fold up and stop. Мне хотелось свернуться калачиком и остановиться.
And once made her father stop traffic to help turtles cross the road. А как-то раз заставила отца остановиться, чтобы дать черепахам перейти дорогу.
Because once you know how to watch, you can't stop watching. Потому что, стоит вам научиться следить, вы не можете остановиться.
Lawyers ask too many questions, which is why you should stop now. Адвокаты задают слишком много вопросов, поэтому ты должна остановиться сейчас.
Well, once the story started, she could hardly stop herself. Ну, после того, как история началась, она вряд ли могла остановиться.
I can stop anytime I want. Я смогу остановиться, когда захочу.
We can stop and get food. Мы можем остановиться и купить еды.
When your old man and I were posted together, he could not stop talking about you. Когда мы с твоим стариком стояли в карауле, он не мог остановиться, рассказывая о тебе.
Maybe he thinks he can stop. Может он думает, что может остановиться.
Something wrong and suicidal about that that she can't stop. Есть что-то мрачное в том, что она не может остановиться.
Teyla, I think you should stop. Тёйла, думаю вам стоит остановиться.
Someone starts me talking and I can't stop. Кто-то заводит со мной разговор, а я не могу остановиться!