| Main neatly to insert everything into the places, a lamp must stand exactly without defects. | Главное аккуратно вставить все на свои места, лампа должна стоять ровно без перекосов. |
| These old men can not stand again, the trigger gun didengarnya voice. | Эти старики не могут стоять снова вызвать пушка didengarnya голос. |
| The Allied retreat finally ended at the River Marne, where Entente forces prepared to make a stand to defend Paris. | Отступление союзников остановилось у реки Марна, где их войска подготовились стоять на смерть, чтобы защитить Париж. |
| You can't stand here, man. | Ты не можешь стоять тут, мужик. |
| No one can stand to stay near her. | Никто не может стоять рядом с ним. |
| We can't just stand still and pretend we are. | Мы не можем просто стоять и делать вид, что все так, как было. |
| Neither the legislature can not stand above the law, all must obey the law the same extent. | Ни один законодательный орган не может стоять выше закона, все они должны подчиняться законам той же степени. |
| Tom has grown up and can stand on his own feet now. | Том теперь уже взрослый и может стоять на собственных ногах. |
| We can't stand apart. We ought to do something. | Мы не можем стоять в стороне. Мы должны что-то делать. |
| I can't stand to watch a grown man cry. | Я не могу стоять и смотреть, как взрослый мужчина плачет. |
| Now it will stand till tomorrow. | Зараза, теперь до утра стоять будет. |
| We can't let her stand out there in the rain. | Мы не можем оставить её стоять под дождём. |
| I can't just stand around here waiting. | Так и есть, хватит стоять и ждать. |
| Kathy will stand back of there and sing. | Кати будет стоять здесь и петь. |
| They will stand until they drop. | Они будут стоять, пока не упадут. |
| They will stand until they drop. | Они будут стоять пока не рухнут. |
| I could only stand there, waiting. | Я лишь могла стоять там и ждать. |
| It's amazing that she can still stand. | Удивительно, что она еще может стоять. |
| You think I'll stand here and take this from you, dwarf. | Ты думаешь, я буду стоять здесь и получать это от тебя, карлик. |
| Only, you couldn't stand to see her there all alone in the cold. | Только вы не смогли стоять и смотреть на неё одну на холоде. |
| Stay like this until you stand. | Не двигайся пока не сможешь стоять. |
| Where when I can't stand? | Где и когда я не могу стоять? |
| First of all, you can stand. | Во-первых, стоять на ногах ты можешь. |
| You stand there, they'll kill you. | Будешь стоять в дверях - тебя убьют. |
| How to sit, stand, walk and stop. | Как сидеть. Стоять. Ходить. |