Английский - русский
Перевод слова Stand
Вариант перевода Оставаться

Примеры в контексте "Stand - Оставаться"

Примеры: Stand - Оставаться
Maybe the best way to avoid it is to make a stand here. И единственный способ этого избежать - оставаться здесь.
All I could do was just stand there. Все, что я мог сделать, это оставаться с ней.
I can't stand to be in the apartment anymore. Не мог больше оставаться в номере.
You can't stand there wet and cold. Вам нельзя тут оставаться мокрой и замёрзшей.
I can't stand it here alone. Я не могу оставаться здесь одна.
Joel can't stand the heat - always hurt his lungs. Джо не мог оставаться в жаре - это вредно для его легких.
I'm fine, I just... can't stand around here doing nothing. Я в норме, просто... не могу оставаться здесь в бездействии.
You can't stand on the sidelines all the time. Вы не можете оставаться в стороне все время.
I can't just stand here, following orders, for the rest of my life. Я не могу оставаться здесь и всю жизнь выполнять чужие распоряжения.
You couldn't stand your job. Вы не могли оставаться на работе.
I quit being a substitute teacher because I couldn't stand being tied down. Я бросила работу учителя на замене, потому что не могла оставаться привязанной к одному месту.
I can stand here for hours and never be bored. Я могу оставаться здесь часами и никогда не скучаю.
I couldn't stand not knowing. Я не могла оставаться в неизвестности.
You must stand your ground and take fire, Mr. Simpson. Вы должны оставаться на месте и принять выстрел, г-н Симпсон.
After all this years, I still can't stand this heat. После стольких лет, я всё ещё не могу оставаться на этой жаре.
I can't stand idly by and watch my fellow countrymen slaughtered. Я не могу оставаться в стороне и наблюдать за гибелью моих подданных.
Well, I couldn't stand being there. Ну, я не могла больше там оставаться.
The United Nations should not stand idly by while flagrant human rights violations are being committed against these Cuban families. Организация Объединенных Наций не должна оставаться безучастной к вопиющим нарушениям прав человека, которые совершаются в отношении этих кубинских семей.
You can stand there, if you like. Можешь оставаться здесь, если хочешь.
But I can't stand this place any longer. Но я не могу больше оставаться здесь.
He couldn't stand it when he heard about my mother. Он не мог там оставаться, когда услышал о том, что с мамой.
I can't stand to look at you. Я не могу оставаться с тобой.
I can't stand it any longer. Я не могу оставаться здесь больше.
I couldn't stand down, not after what he did. Я не мог оставаться на месте после того, что он сделал.
I really can't stand much more. Я действительно не могу оставаться здесь больше.