| They will stand until they drop. | Они будут стоять до последнего. |
| I will simply stand here. | Я просто буду стоять. |
| Do you have to just stand there? | Ты будешь просто стоять там? |
| Keep your wits about you and you'll stand on top! | Будешь начеку - останешься стоять. |
| How long are you going to blankly stand there? | Сколько ты будешь так стоять? |
| I just stand here with my finger plugging the hole? | Просто стоять с пальцем внутри? |
| Must you stand so close? | Вам необходимо стоять так близко? |
| It can stand better. | Она так может лучше стоять. |
| Do we let them stand alone? | Позволим им стоять одним? |
| Should I just stand here? | Мне так и стоять в дверях? |
| You can't make a leopard stand still. | Нельзя заставить леопарда стоять спокойно. |
| Who will be strong and stand with me? | Будем плечом к плечу стоять. |
| Maybe we should take a stand. | Может стоит стоять твердо. |
| Shall I stand on it? | Я буду стоять на этом? |
| Well, let's not stand here. | Давай не будем здесь стоять. |
| I'm going to go stand over there. | Я буду стоять там. |
| Well, don't just stand there. | Хватит просто стоять. Вперёд! |
| She can't stand on it. | Она не может стоять. |
| We will stand and fight together | Мы будем стоять и бороться вместе |
| Don't just stand there. | Не просто стоять там. |
| How will I stand there? | Как я буду там стоять? |
| You should stand beside them. | Тебе следует стоять на их стороне. |
| You can't stand here. | Тебе нельзя здесь стоять. |
| Maybe I could stand? | Может, я буду стоять? |
| You should stand back. | Вы должны стоять в стороне |