The Committee also urges the Government to encourage a positive change of atmosphere regarding sex phone lines as they run counter to the efforts being made to portray women positively, and not as "sex objects", in the media. |
Комитет также настоятельно призывает правительство активизировать его усилия по поощрению позитивных изменений в сфере сексуальных телефонных услуг, поскольку они идут вразрез с усилиями по пропаганде позитивного образа женщин в средствах массовой информации, а не как объектов сексуальной эксплуатации. |
Unfortunately, the sex industry has tried to mask the reality of commercial sexual exploitation by referring to prostituted women and children as "sex workers," a dangerous and misguided term. |
К сожалению, секс-индустрия предпринимала попытки закамуфлировать реалии коммерческой сексуальной эксплуатации, именуя занимающихся проституцией женщин и детей «секс-работниками», что представляет собой опасный и вводящий в заблуждение термин. |
State agencies systematically monitor the sex industry, but do not assess existing sex work-related problems; statistical data is unavailable and no interventions are implemented to address this issue. |
Государственные учреждения систематически наблюдают за секс-индустрией, но не оценивают существующие проблемы, связанные с работой в сексуальной сфере; статистические данные отсутствуют, и никакие меры для решения данной проблемы не принимаются. |
And to protect young persons against commercial sex exploitation, commercial sex with persons under 18, both within Singapore and overseas, has been made an offence. |
Кроме того, для защиты молодых людей от сексуальной эксплуатации в коммерческих целях, от вовлечения в коммерческие сексуальные отношения лиц моложе 18 лет как на территории Сингапура, так и за рубежом такие действия квалифицируются как преступления. |
I so didn't need to hear that your sex life is sex death. |
Мне совсем не обязательно было слышать, что твоей сексуальной жизни пришел конец. |
And I have no sex life to speak of, so... |
А сексуальной жизни у меня вообще нет, так что... |
In the ads I saw, the Rosie character was calling herself the sheriff and bragging about her sex life and buying toilet seats. |
Я видела в рекламе, что героиня Рози зовет себя шерифом, хвастается своей сексуальной жизнью и покупает сиденья унитаза. |
We've just been informed that you're a registered sex offender. |
Нас проинформировали, что вы обвинялись в преступлении на сексуальной почве. |
This is not just a minor sex scandal. |
Это не просто скандал на сексуальной почве. |
My client's e-book is based on her... rather adventurous sex life. |
Электронная книга моей клиентки основана на... довольно разнообразной сексуальной жизни. |
This one turned out to be a recovering sex addict, except maybe not so recovered. |
Как оказалось, эта лечилась от сексуальной зависимости, возможно безуспешно. |
I find it highly inappropriate that my employees are digging into my sex life. |
Я считаю совершенно неприемлемым копание моих работников в моей сексуальной жизни. |
All these references to our sex life, Denny. |
Ты снова о нашей сексуальной жизни, Дэнни. |
I think I figured out what's been missing from my sex life. |
Кажется, я поняла чего не хватало в моей сексуальной жизни. |
I knew the press was interested in my sex life, but my advisor... |
Я знал, что пресса заинтересована в моей сексуальной жизни, но мой советник... |
And what about your sex life? |
Ладно, что у тебя с сексуальной жизнью? |
Outside destinations range from Western Europe, America and South Africa where women are often engaged in exploitative sex. |
Регионы назначения варьируют от Западной Европы до Америки и Южной Африки, где женщины зачастую становятся жертвами сексуальной эксплуатации. |
Over the years, cases of human trafficking for the purpose of sex exploitation reported are rare. |
За многие годы были зарегистрированы редкие случаи торговли людьми для сексуальной эксплуатации. |
She associates concern for her as a woman... with sex. |
Она беспокоится о себе как о женщине с сексуальной жизнью. |
In 2000, the Act on Protection of Youth From Sexual Exploitation was legislated to prohibit the sale of sex involving youth. |
В 2000 году был принят Закон о защите молодежи от сексуальной эксплуатации, запрещающий использование несовершеннолетних в секс-индустрии. |
So far, 19,000 teachers have received training in sex education and prevention of sexual violence. |
К настоящему времени подготовку по вопросам полового воспитания и предупреждения насилия на сексуальной почве получили 19000 учителей. |
Furthermore, the reference to sex is more and more frequently interpreted as encompassing sexual orientation. |
Кроме того, упоминание пола в настоящее время все чаще толкуется в свете сексуальной ориентации. |
Many States have national action plans and programmes to combat trafficking, sexual exploitation of children and sex tourism. |
Во многих государствах осуществляются национальные планы и программы действий по борьбе с незаконной торговлей, сексуальной эксплуатацией детей и секс-туризмом. |
Each year, CATW organizes several panels and roundtables on the subjects of sex trafficking and sexual exploitation. |
Каждый год КБТЖ организует несколько дискуссионных форумов и круглых столов по вопросам торговли людьми в целях сексуальной эксплуатации. |
In 2004 material is being developed for use in health education, on sex and the forming of relationships. |
В 2004 году будут подготовлены материалы по вопросам сексуальной жизни и формирования отношений; их планируется использовать для просвещения в области здорового образа жизни. |